| We are Sex Bob-Omb and we’re here to make you think about death and get sad and
| Мы Секс Боб-Омб, и мы здесь, чтобы заставить вас думать о смерти, грустить и
|
| stuff!
| вещи!
|
| This is the beginning of the song…
| Это начало песни…
|
| I’m hearing voices, animal noises
| Я слышу голоса, звуки животных
|
| The crème de la crème, the feminine abyss
| Крем-де-ла-крем, женская бездна
|
| And I’m reaching my threshold
| И я достигаю своего порога
|
| Staring at the truth 'till I’m blind
| Смотрю на правду, пока не ослепну
|
| My body’s stupid, stereo putrid
| Мое тело глупо, стерео гнилое
|
| Spilling out music into raw sewage
| Выплескивание музыки в сырые сточные воды
|
| Reaching my threshold
| Достижение моего порога
|
| Staring at the truth 'till I’m blind
| Смотрю на правду, пока не ослепну
|
| My threshold
| Мой порог
|
| My threshold
| Мой порог
|
| Reaching my threshold
| Достижение моего порога
|
| I’m hearing voices, animal noises
| Я слышу голоса, звуки животных
|
| The crème de la crème, the feminine abyss
| Крем-де-ла-крем, женская бездна
|
| And I’m reaching my threshold
| И я достигаю своего порога
|
| Staring at the truth 'till I’m blind
| Смотрю на правду, пока не ослепну
|
| My threshold
| Мой порог
|
| I’ll explode
| я взорвусь
|
| Reaching my threshold
| Достижение моего порога
|
| (My threshold)
| (Мой порог)
|
| My threshold
| Мой порог
|
| (My threshold)
| (Мой порог)
|
| My threshold
| Мой порог
|
| (Reaching my threshold)
| (Достижение моего порога)
|
| My threshold | Мой порог |