| When was the last time
| Когда был последний раз
|
| That they heard you say
| Что они слышали, как вы говорите
|
| Mother or father, I love you
| Мать или отец, я люблю тебя
|
| And when was the last time
| И когда в последний раз
|
| That they heard you say
| Что они слышали, как вы говорите
|
| Daughter or son, I love you
| Дочь или сын, я люблю тебя
|
| Ones you say you cherish every day
| Те, которые вы говорите, что лелеете каждый день
|
| Can instantly be taken away
| Можно мгновенно отобрать
|
| Then you’d say I know this can’t be true
| Тогда вы бы сказали, что я знаю, что это не может быть правдой
|
| When you never took the time
| Когда вы никогда не тратили время
|
| To simply tell them «I love you»
| Чтобы просто сказать им «Я люблю тебя»
|
| When was the last time
| Когда был последний раз
|
| That they heard you say
| Что они слышали, как вы говорите
|
| Sister or brother, I love you
| Сестра или брат, я люблю тебя
|
| And when was the last time
| И когда в последний раз
|
| That they heard you say
| Что они слышали, как вы говорите
|
| Darling or best friend, I love you
| Дорогая или лучший друг, я люблю тебя
|
| The one for whom you’d give your very life
| Тот, за кого ты отдал бы свою жизнь
|
| Could be taken in the twinkling of an eye
| Может быть принято в мгновение ока
|
| Through your tears you’d ask why did you go
| Сквозь слезы ты спросишь, зачем ты ушел
|
| Knowing you didn’t always show
| Зная, что ты не всегда показывал
|
| Just how much you loved them so
| Как сильно ты их любил
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Sweet and simple
| Сладкий и простой
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Short and kind
| Короткий и добрый
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Always kindles
| Всегда зажигает
|
| An aching heart to smile inside
| Больное сердце, чтобы улыбаться внутри
|
| I know a family
| я знаю семью
|
| Who hasn’t a cent to their name
| У кого нет ни цента на имя
|
| And yet the joy and love they have between them
| И все же радость и любовь между ними
|
| They always claim
| Они всегда утверждают
|
| And when one’s called from life
| И когда тебя зовут из жизни
|
| The survived mourn the lost
| Выжившие оплакивают потерянных
|
| And will never be the same
| И никогда не будет прежним
|
| Yet they rejoice
| Но они радуются
|
| In knowing they gave them their all
| Зная, что они отдали им все
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Sweet and simple
| Сладкий и простой
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Short and kind
| Короткий и добрый
|
| These three words, these three words
| Эти три слова, эти три слова
|
| Always kindles
| Всегда зажигает
|
| An aching heart to smile inside
| Больное сердце, чтобы улыбаться внутри
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Sweet and simple, oh sweet simple
| Мило и просто, о мило просто
|
| These three words
| Эти три слова
|
| These three words, these three words, these three words
| Эти три слова, эти три слова, эти три слова
|
| Short and kind
| Короткий и добрый
|
| Short and kind
| Короткий и добрый
|
| These three words
| Эти три слова
|
| Always kindles
| Всегда зажигает
|
| An aching heart to smile inside
| Больное сердце, чтобы улыбаться внутри
|
| These three words
| Эти три слова
|
| These three words | Эти три слова |