Перевод текста песни Sir Duke - Stevie Wonder

Sir Duke - Stevie Wonder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sir Duke , исполнителя -Stevie Wonder
Песня из альбома: At The Close Of A Century
В жанре:Соул
Дата выпуска:22.11.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Motown, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Sir Duke (оригинал)Сэр Дюк (перевод)
Music is a world within itselfМузыка — это мир внутри мира,
With a language we all understandС языком, понятным каждому,
With an equal opportunityГде любой может
For all to sing, dance and clap their handsПеть, танцевать и хлопать в такт.
But just because a record has a grooveНе дорожка на пластинке –
Don't make it in the grooveПуть-дорожка к совершенству,
But you can tell right away at letter AНо вы можете начать с азов,
When the people start to moveКогда люди начинают двигаться.
  
They can feel it all overВы можете чувствовать это повсюду,
They can feel it all over peopleВы можете чувствовать это повсюду, люди.
They can feel it all overВы можете чувствовать это повсюду,
They can feel it all over peopleВы можете чувствовать это повсюду, люди.
  
Music knows it is and always willМузыка знает, что она есть и будет
Be one of the things that life just won't quitТакой вещью, которую никогда не покинет жизнь.
But here are some of music's pioneersНо есть такие пионеры музыки,
That time will not allow us to forgetКоторые не забываются со временем:
For there's Basie, Miller, SatchmoБэйси, Миллер, Сачмо
And the king of all Sir DukeИ их король — сэр Дюк.
And with a voice like Ella's ringing outКогда звучит такой голос, как у Эллы,
There's no way the band can loseОркестр просто не может сыграть плохо.
  
[3x:][3x:]
You can feel it all overВы можете чувствовать это повсюду,
You can feel it all over peopleВы можете чувствовать это повсюду, люди.
You can feel it all overВы можете чувствовать это повсюду,
You can feel it all over peopleВы можете чувствовать это повсюду, люди.
  
You can feel it all overВы можете чувствовать это повсюду,
You can feel it all over peopleВы можете чувствовать это повсюду, люди.
You can feel it all overВы можете чувствовать это повсюду,
I can feel it all over — all over now peopleЯ чувствую это повсюду, теперь это повсюду, люди.
  
Can't you feel it all overРазве вы не чувствуете это повсюду?
Come on let's feel it all over peopleПрочувствуйте это повсюду, люди!
You can feel it all overВы чувствуете это повсюду?
Everybody — all over peopleВсе? Повсюду, люди?
1 — В оригинале пример антанаклазиса: одно и того же слово употреблено в различных значениях. 2 — Каунт Бэйси — американский джазовый пианист, органист, руководитель биг-бэнда. 3 — Гленн Миллер — американский тромбонист, аранжировщик, руководитель оркестра. 4 — Сачмо — прозвище Луи Армстронга. 5 — Имеется в виду американский джазовый пианист и композитор Дюк Эллингтон. 6 — Имеется в виду выдающаяся джазовая певица Элла Фитцжеральд.

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

В
04.01.2023
отлично!

Другие песни исполнителя: