Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Secret Life Of Plants , исполнителя - Stevie Wonder. Дата выпуска: 29.10.1979
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Secret Life Of Plants , исполнителя - Stevie Wonder. The Secret Life of Plants(оригинал) | Тайная жизнь растений(перевод на русский) |
| I can't conceive the nucleus of all | Я не могу постигнуть, как зародышем всего |
| Begins inside a tiny seed | Выступает маленькое семя, |
| And what we think as insignificant | И как то, что кажется нам незначительным, |
| Provides the purest air we breathe | Вырабатывает для всех нас чистейший воздух. |
| - | - |
| But who am I to doubt or question the inevitable being | Но кто я такой, чтобы сомневаться в вечных материях, |
| For these are but a few discoveries | Которые мы можем найти среди прочих открытий |
| We find inside the Secret Life of Plants | На страницах "Тайной жизни растений"? |
| - | - |
| A species smaller than the eye can see | Былинки, невидимые невооруженным глазом, |
| Or larger than most living things | Или самые большие создания на свете, — |
| And yet we take from it without consent | И ведь мы берём у них без спроса |
| Our shelter, food, habiliment | Наш кров, и пищу, и одежду... |
| - | - |
| But who am I to doubt or question the inevitable being | Но кто я такой, чтобы сомневаться в вечных материях, |
| For these are but a few discoveries | Которые мы можем найти среди прочих открытий |
| We find inside the Secret Life of Plants | На страницах "Тайной жизни растений"? |
| - | - |
| But far too many give them in return | Но от скольких они получают в ответ |
| A stomp, cut, drown, or burn | Вытаптывание, спиливание, затопление или выжигание, |
| As is they're nothing | Как будто они ничего не значат! |
| But if you ask yourself where would you be | Но если вы спросите себя, где бы вы были |
| Without them you will find you would not | Без них, вы поймёте, что вас не было бы вообще. |
| - | - |
| And some believe antennas are their leaves | А некоторые верят, что их листья — это антенны, |
| That spans beyond our galaxy | Протянутые за пределы нашей галактики. |
| They've been, they are and probably will be | Они были, есть и, похоже, останутся |
| Who are the mediocrity | Недоумками. |
| - | - |
| But who am I to doubt or question the inevitable being | Но кто я такой, чтобы сомневаться в вечных материях, |
| For these are but a few discoveries | Которые мы можем найти среди прочих открытий |
| We find inside the Secret Life of Plants | На страницах "Тайной жизни растений"? |
| For these are but a few discoveries | Которые мы можем найти среди прочих открытий |
| We find inside the Secret Life of Plants | На страницах "Тайной жизни растений"? |
The Secret Life Of Plants(оригинал) |
| I can’t conceive the nucleus of all |
| Begins inside a tiny seed |
| And what we think as insignificant |
| Provides the purest air we breathe |
| But who am I to doubt or question |
| The inevitable being |
| For these are but a few discoveries |
| We find inside the Secret Life of Plants |
| A species smaller than the eye can see |
| Or larger than most living things |
| And yet we take from it without consent |
| Our shelter, food, habilment |
| But who am I to doubt or question |
| The inevitable being |
| For these are but a few discoveries |
| We find inside the Secret Life of Plants |
| But far too many give them in return |
| A stomp, cut, drown, or burn |
| As is they’re nothing |
| But if you ask yourself where would you be |
| Without them you will find you would not |
| And some believe antennas are their leaves |
| That spans beyond our galaxy |
| They’ve been, they are and probably will be |
| Who are the mediocrity |
| But who am I to doubt or question |
| The inevitable being |
| For these are but a few discoveries |
| We find inside the Secret Life of Plants |
| For these are but a few discoveries |
| We find inside the Secret Life of Plants |
Тайная Жизнь Растений(перевод) |
| Я не могу понять ядро всего |
| Начинается внутри крошечного семени |
| И то, что мы считаем незначительным |
| Обеспечивает чистейший воздух, которым мы дышим |
| Но кто я такой, чтобы сомневаться или задавать вопросы |
| Неизбежное существо |
| Ибо это всего лишь несколько открытий |
| Мы находим внутри тайную жизнь растений |
| Вид меньше, чем может видеть глаз |
| Или крупнее большинства живых существ |
| И все же мы берем из него без согласия |
| Наш кров, еда, одежда |
| Но кто я такой, чтобы сомневаться или задавать вопросы |
| Неизбежное существо |
| Ибо это всего лишь несколько открытий |
| Мы находим внутри тайную жизнь растений |
| Но слишком многие дают их взамен |
| Топать, резать, топить или сжигать |
| Как они ничего |
| Но если вы спросите себя, где бы вы были |
| Без них вы обнаружите, что не |
| А некоторые считают, что антенны - это их листья |
| Это простирается за пределы нашей галактики |
| Были, есть и, наверное, будут |
| Кто такие посредственности |
| Но кто я такой, чтобы сомневаться или задавать вопросы |
| Неизбежное существо |
| Ибо это всего лишь несколько открытий |
| Мы находим внутри тайную жизнь растений |
| Ибо это всего лишь несколько открытий |
| Мы находим внутри тайную жизнь растений |
| Название | Год |
|---|---|
| Faith ft. Ariana Grande | 2016 |
| Superstition | 2007 |
| Finish Line ft. Stevie Wonder | 2021 |
| Get It ft. Michael Jackson | 1986 |
| Part-Time Lover | 1999 |
| Happy Birthday | 1999 |
| Pastime Paradise | 1999 |
| For Once In My Life | 1999 |
| Canzoni stonate ft. Stevie Wonder | 2022 |
| Another Star | 1999 |
| Isn't She Lovely | 1999 |
| Ebony Eyes | 1976 |
| Overjoyed | 1999 |
| Free | 1986 |
| Moon Blue | 2004 |
| All In Love Is Fair | 1999 |
| What Christmas Means To Me | 2004 |
| Sir Duke | 1999 |
| Higher Ground | 1999 |
| That's What Friends Are For ft. Elton John, Gladys Knight, Stevie Wonder | 2017 |