Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweetest Somebody I Know, исполнителя - Stevie Wonder. Песня из альбома A Time to Love, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Motown, Universal Music
Язык песни: Английский
Sweetest Somebody I Know(оригинал) | Самая прекрасная из всех, кого я знаю(перевод на русский) |
There is something on my mind | Есть кое-что в моих мыслях, |
That's in my heart written on my face | В моем сердце и написано на моем лице - |
And it would behove me and my soul if I did state my case | И пожалуй, мне следует изложить суть дела. |
And so as truth is real and real is truth this truly must be told | Так же, как правда реальна и реальность правдива, искренне должен сказать, |
That you've got to be the sweetest somebody I Know | Что ты самая прекрасная из всех, кого я знаю. |
- | - |
It's your love for life, your love for God, your love for love and more | Это твоя любовь к жизни, твоя любовь к Богу, твоя любовь к любви и больше. |
And you express your love in ways like I've never known before | И ты проявляешь свою любовь так, как я даже не представлял. |
If there's a record kept on | Если бы существовал документ, определяющий, |
Who's the sweetest let the record show | Кто самый прекрасный на свете, там было бы написано, |
That you've got to be the sweetest somebody I Know | Что ты самая прекрасная из всех, кого я знаю. |
- | - |
You are the sweetest somebody I know | Ты самая прекрасная из всех, кого я знаю, |
And that is why I can't help but love you so | И поэтому я ничего не могу поделать, я так люблю тебя. |
- | - |
In a time when people are on with making sure that they're okay | Пока все озабочены своим благополучием, |
You pour out your love every second, every minute, every hour of the day | Ты даришь свою любовь каждую секунду, каждую минуту, каждый час дня. |
I'm not trying to blow your horn I'm only saying what is so | Я не пою тебе дифирамбы, я всего лишь говорю, |
That you've got to be the sweetest somebody I Know | Что ты самая прекрасная из всех, кого я знаю. |
- | - |
You are the sweetest somebody I know | Ты самая прекрасная из всех, кого я знаю, |
And that is why I can't help but love you so | И поэтому я ничего не могу поделать, я так люблю тебя. |
- | - |
When I feel like from giving up from seeing all life's pain and strife | Когда я чувствую себя опустошенным, видя всю земную боль и раздоры, |
You rejuvenate me saying everything's gonna be alright | Ты воскрешаешь меня, говоря, что всё будет хорошо. |
If there's a place called "heaven" | Если есть место, которое можно назвать "раем", |
Bet my life someday you're gonna go | Уверен, что однажды ты попадёшь туда, |
Cause you've got to be the sweetest somebody I Know | Потому что ты самая прекрасная из всех, кого я знаю. |
- | - |
You are the sweetest somebody I know | Ты самая прекрасная из всех, кого я знаю, |
And that is why I can't help but love you so [repeat] | И поэтому я ничего не могу поделать, я так люблю тебя. |
- | - |
Sweetest Somebody I Know(оригинал) |
And it would behove me and my soul if I did state my case |
And so as truth is real and real is truth this truly must be told |
That you’ve got to be the sweetest somebody I Know |
It’s your love for life, your love for God, your love for love and more |
And you express your love in ways like I’ve never known before |
If there’s a record kept on who’s the sweetest let the record show |
That you’ve got to be the sweetest somebody I Know |
You are the sweetest somebody I know |
And that is why I can’t help but love you so |
In a time when people are on with making sure that they’re okay |
You pour out your love every second, every minute, every hour of the day |
I’m not trying to blow your horn I’m only saying what is so |
That you’ve got to be the sweetest somebody I Know |
When I feel like from giving up from seeing all life’s pain and strife |
You rejuvenate me saying everything’s gonna be alright |
If there’s a place called «heaven» bet my life someday you’re gonna go |
Cause you’ve got to be the sweetest somebody I Know |
Самый Милый Человек Из Всех, Кого Я Знаю(перевод) |
И мне и моей душе надлежало бы, если бы я изложил свое дело |
И так как истина реальна и реальна правда, это действительно нужно сказать |
Что ты должен быть самым милым из тех, кого я знаю |
Это ваша любовь к жизни, ваша любовь к Богу, ваша любовь к любви и многое другое |
И ты выражаешь свою любовь так, как я никогда раньше не знал |
Если ведется запись, кто самый милый, пусть запись покажет |
Что ты должен быть самым милым из тех, кого я знаю |
Ты самый милый из тех, кого я знаю |
И именно поэтому я не могу не любить тебя так |
Во времена, когда люди заботятся о том, чтобы с ними все было в порядке |
Ты изливаешь свою любовь каждую секунду, каждую минуту, каждый час дня |
Я не пытаюсь трубить в твой рог, я просто говорю то, что есть |
Что ты должен быть самым милым из тех, кого я знаю |
Когда мне хочется сдаться, видя всю жизненную боль и борьбу |
Ты омолаживаешь меня, говоря, что все будет хорошо |
Если есть место под названием «небеса», поспорим на мою жизнь, когда-нибудь ты уйдешь |
Потому что ты должен быть самым милым из тех, кого я знаю |