Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misrepresented People, исполнителя - Stevie Wonder. Песня из альбома Additional Singles & Rarities, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.10.2019
Лейбл звукозаписи: A Motown Records Release;
Язык песни: Английский
Misrepresented People(оригинал) |
In 1492 you came upon these shores. |
Seven hundred years, educated by the moors; |
17th Century-- genocide and the gun |
Middle Passage blessed to market the Africans. |
In the so-called ?Land of God? |
My kind were treated hard. |
From back then until now |
I see, and you agree-- |
We have been a misrepresented people. |
From back then until now |
Just see my family tree; |
We have been a misrepresented people. |
We have been a misrepresented people. |
19th century-- slavery destroyed. |
Soldiers who fought and won |
What’s known as? |
nigger-boys?. |
20th century-- with freedom in my hand, |
We invent ideas |
Which helped us save a land, |
But while I prayed to God |
My moms and pops got whored. |
From back then until now |
You’ll see our history; |
We have been a misrepresented people. |
From back then until now |
Just see my family tree; |
We have been a misrepresented people |
Yes, we have been a misrepresented people. |
1969-- Black power’s at the door. |
1982-- Hop-hop was on the floor. |
1992-- Gangsta crack prevailed. |
1999-- Our colors filled the jails. |
It is through the grace of God |
That we all were not scarred. |
From back then until now |
We see no comedy; |
We have been a misrepresented people. |
From back then until now |
Were we still a mystery; |
We have been a misrepresented people. |
Yes, we have been a misrepresented people. |
Though we march across time, |
A sea of victories, |
We have been a misrepresented people. |
From back then until now |
You know we made you grow; |
We have been a misrepresented people. |
We have been a misrepresented people. |
From back then until now |
We see our destiny |
To never be a misrepresented people. |
Yes, we march across to time to free |
A melody |
To never be a misrepresented people. |
No you must never be a misrepresented people. |
Искаженные люди(перевод) |
В 1492 году вы пришли к этим берегам. |
Семьсот лет, воспитанные маврами; |
17 век - геноцид и оружие |
Средний проход благословил продавать африканцев. |
В так называемой «Земле Бога»? |
С моими обошлись жестоко. |
С тех пор и до сих пор |
Я вижу, и вы согласны-- |
Нас неправильно представили. |
С тех пор и до сих пор |
Просто посмотрите на мое генеалогическое древо; |
Нас неправильно представили. |
Нас неправильно представили. |
19 век - уничтожение рабства. |
Солдаты, которые сражались и победили |
Что известно как? |
негритянские мальчики?. |
20 век - со свободой в руке, |
Мы изобретаем идеи |
Что помогло нам спасти землю, |
Но пока я молился Богу |
Мои мамы и папы стали шлюхами. |
С тех пор и до сих пор |
Вы увидите нашу историю; |
Нас неправильно представили. |
С тех пор и до сих пор |
Просто посмотрите на мое генеалогическое древо; |
Нас неправильно представили |
Да, нас представляют в ложном свете. |
1969 - Сила черных у дверей. |
1982 - На полу был хоп-хоп. |
1992 - Преобладает гангста-крэк. |
1999 - Наши цвета заполонили тюрьмы. |
Это по милости Божьей |
Что у нас всех не было шрамов. |
С тех пор и до сих пор |
Мы не видим комедии; |
Нас неправильно представили. |
С тех пор и до сих пор |
Были ли мы все еще тайной; |
Нас неправильно представили. |
Да, нас представляют в ложном свете. |
Хотя мы идем сквозь время, |
Море побед, |
Нас неправильно представили. |
С тех пор и до сих пор |
Вы знаете, что мы заставили вас расти; |
Нас неправильно представили. |
Нас неправильно представили. |
С тех пор и до сих пор |
Мы видим нашу судьбу |
Чтобы никогда не представлять людей в ложном свете. |
Да, мы идем во время, чтобы освободить |
Мелодия |
Чтобы никогда не представлять людей в ложном свете. |
Нет, вы никогда не должны представлять людей в ложном свете. |