| In life we have our pains and sorrows
| В жизни у нас есть свои боли и печали
|
| Face mountains we think we can’t climb
| Мы думаем, что не сможем взобраться на горы
|
| Nothing can there’s always tomorrow
| Ничто не может всегда быть завтра
|
| You feel like giving up, you say you’re out of luck
| Вам хочется сдаться, вы говорите, что вам не повезло
|
| But then you hear a voice in your mind
| Но потом вы слышите голос в своем уме
|
| Telling you to
| Говорю тебе
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Cause they’re always worth having
| Потому что они всегда стоит иметь
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Like a father to his son
| Как отец своему сыну
|
| Don’t let anyone ever steal your joy from you
| Не позволяй никому и никогда украсть у тебя твою радость
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| ‘till the day that life is said and done
| «до того дня, когда жизнь будет сказано и сделано
|
| This world is filled peaks and valleys
| Этот мир наполнен пиками и долинами
|
| With rivers we think we can’t cross
| С реками мы думаем, что не можем пересечь
|
| To busy keeping sorrows telling
| Занят, рассказывая о печали
|
| You say you’re at you’re in
| Вы говорите, что вы находитесь в
|
| You say you never win
| Вы говорите, что никогда не выигрываете
|
| But then a light comes on in your mind
| Но затем в вашем уме загорается свет
|
| Till you
| Пока вы
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Cause they’re always worth having
| Потому что они всегда стоит иметь
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Like a father to his son
| Как отец своему сыну
|
| Don’t let anyone ever steal your joy from you
| Не позволяй никому и никогда украсть у тебя твою радость
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Until the day that life is said and done
| До того дня, когда жизнь будет сказано и сделано
|
| If you wanna hold on to something
| Если вы хотите держаться за что-то
|
| You better hold on to your dreams
| Лучше держись за свои мечты
|
| If you want to hold on to something
| Если вы хотите держаться за что-то
|
| You’ve gotta hold to your love
| Ты должен держаться за свою любовь
|
| To your love
| К твоей любви
|
| So if they try to burst your bubble
| Так что, если они попытаются лопнуть ваш пузырь
|
| It’s cons they haven’t done ‘em all
| Это минусы, они не сделали их все
|
| And when you feel you are in trouble
| И когда вы чувствуете, что у вас проблемы
|
| Hold your head up high and feel your heart inside
| Поднимите голову высоко и почувствуйте свое сердце внутри
|
| And know that you are never alone
| И знай, что ты никогда не один
|
| Just as long as you
| Пока вы
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Cause they’re always worth having
| Потому что они всегда стоит иметь
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Like a father to his son
| Как отец своему сыну
|
| Don’t let anyone ever steal your joy from you
| Не позволяй никому и никогда украсть у тебя твою радость
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| ‘till the day that life is said and done
| «до того дня, когда жизнь будет сказано и сделано
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Cause they’re always worth having
| Потому что они всегда стоит иметь
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| Like a mother to her child
| Как мать своему ребенку
|
| Don’t let anyone ever steal your dreams from you
| Не позволяй никому украсть у тебя твои мечты
|
| Hold on to your dream
| Держись за свою мечту
|
| And do your best to always wear a smile
| И делайте все возможное, чтобы всегда улыбаться
|
| Hold on to your dream | Держись за свою мечту |