| Frankie and Johnny was sweethearts
| Фрэнки и Джонни были возлюбленными
|
| at least thats the way the story goes
| по крайней мере, так гласит история
|
| Frankie bought everything for Johnny
| Фрэнки купил все для Джонни.
|
| from his sports car to his Ivy League clothes
| от его спортивной машины до одежды из Лиги плюща
|
| He was a man alright, oh but he was doing her wrong
| Он был хорошим мужчиной, но он поступал с ней неправильно
|
| just to show you what can happen
| просто чтобы показать вам, что может случиться
|
| A friend came running to Frankie
| Друг прибежал к Фрэнки
|
| she said you know I wouldn’t tell you no lie
| она сказала, что ты знаешь, что я не буду тебе лгать
|
| I saw your man riding in his Jaguar
| Я видел, как твой мужчина ехал на своем ягуаре
|
| with a chick named Nellie Blye
| с цыпочкой по имени Нелли Блай
|
| He was your man honey, oh and he was doing you wrong
| Он был твоим мужчиной, дорогая, о, и он поступал с тобой неправильно
|
| let me tell the story
| позвольте мне рассказать историю
|
| Frankie ran around the corner
| Фрэнки побежал за угол
|
| and peeked in a swinging place
| и заглянул в качающееся место
|
| there she saw Johnny with the woman
| там она увидела Джонни с женщиной
|
| he had his arms around her waist
| он обнял ее за талию
|
| aw… he was a man alright but Frankie could see that he was
| оу… он был хорошим мужчиной, но Фрэнки видел, что он
|
| doing her wrong. | делать ее неправильно. |
| And oh let me tell you
| И о, позвольте мне сказать вам
|
| Frankie reached down in her pocketbook
| Фрэнки полезла в свой бумажник.
|
| and up with a long forty-four
| и выше с длинным сорок четыре
|
| she shot once, twice, three times and
| она выстрелила раз, два, три раза и
|
| Johnny fell to the hard wood floor
| Джонни упал на твердый деревянный пол
|
| aw… he was a man alright but Frankie shot him because he was
| ау… он был хорошим мужчиной, но Фрэнки застрелил его, потому что он был
|
| doing her wrong
| делать ее неправильно
|
| But the last thing he told her was
| Но последнее, что он сказал ей, было
|
| Frankie, you know I love you
| Фрэнки, ты знаешь, я люблю тебя
|
| Why? | Почему? |
| Honey why did you do that?
| Дорогая, почему ты это сделал?
|
| Frankie. | Фрэнки. |
| I was telling her about you
| Я рассказывал ей о тебе
|
| Frankie. | Фрэнки. |
| you know I love you
| ты знаешь я люблю тебя
|
| Frankie. | Фрэнки. |
| you know that I love you
| Вы знаете, что я тебя люблю
|
| yeah, yeah, yeah, yeah
| да, да, да, да
|
| Now Frankie, you know darn well that I love you
| Теперь, Фрэнки, ты чертовски хорошо знаешь, что я люблю тебя
|
| Frankie. | Фрэнки. |
| I’ll always love you baby
| Я всегда буду любить тебя, детка
|
| Frankie. | Фрэнки. |
| you know I can’t do without you
| ты знаешь, я не могу без тебя
|
| Frankie. | Фрэнки. |
| you know I love you
| ты знаешь я люблю тебя
|
| and I know, I know I was doing
| и я знаю, я знаю, что делал
|
| you wrong.wrong.wrong.wrong
| ты ошибаешься. неправильно. неправильно. неправильно
|
| Now Frankie. | Теперь Фрэнки. |
| you know darn well that I love you
| ты чертовски хорошо знаешь, что я люблю тебя
|
| Frankie…(song fades and ends) | Фрэнки… (песня стихает и заканчивается) |