| Everybody’s talkin' at me
| Все говорят на меня
|
| I don’t hear a word they’re sayin'
| Я не слышу ни слова из того, что они говорят
|
| Only the echoes of my mind
| Только отголоски моего разума
|
| People stop and stare at me
| Люди останавливаются и смотрят на меня
|
| I don’t see their faces
| я не вижу их лиц
|
| Only the shadows of their eyes
| Только тени их глаз
|
| I’m goin' where the sun keeps shinin'
| Я иду туда, где светит солнце
|
| Through the pourin' rain
| Сквозь проливной дождь
|
| Goin' where the weather suits my clothes, yeah
| Иду туда, где погода подходит моей одежде, да
|
| Bankin' off of the northeast wind
| Банкин от северо-восточного ветра
|
| Sailin' on a summer breeze
| Парусный спорт на летнем бризе
|
| Skippin' over the ocean like a stone
| Скиппинг над океаном, как камень
|
| Oh yeah…
| Ах, да…
|
| I’m goin' where the sun keeps shinin'
| Я иду туда, где светит солнце
|
| Through the pourin' rain, yeah
| Сквозь проливной дождь, да
|
| Goin' where the weather suits my clothes
| Иду туда, где погода подходит моей одежде
|
| You know it’s gotta suit my clothes
| Вы знаете, что это должно подойти к моей одежде
|
| Bankin' off of the northeast wind
| Банкин от северо-восточного ветра
|
| Sailin' on a summer breeze
| Парусный спорт на летнем бризе
|
| Skippin' over the ocean like a stone
| Скиппинг над океаном, как камень
|
| Hey…
| Привет…
|
| Everybody’s talkin' at me
| Все говорят на меня
|
| I don’t hear a word they’re sayin'
| Я не слышу ни слова из того, что они говорят
|
| Only the echoes of my mind
| Только отголоски моего разума
|
| Everybody’s talkin' at Stevie
| Все говорят в Стиви
|
| But he don’t hear a word they’re sayin'
| Но он не слышит ни слова из того, что они говорят,
|
| And I ain’t gonna let you leave my love behind
| И я не позволю тебе оставить мою любовь позади
|
| Oh yeah… | Ах, да… |