Перевод текста песни Bedtime For Toys - Stevie Wonder

Bedtime For Toys - Stevie Wonder
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bedtime For Toys , исполнителя -Stevie Wonder
Песня из альбома: 20th Century Masters - The Best of Stevie Wonder: The Christmas Collection
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.09.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Motown Records Release;

Выберите на какой язык перевести:

Bedtime For Toys (оригинал)Время Сна Для Игрушек (перевод)
Close your eyes, beddy bye tin soldier, Закрой глаза, постель, прощай, оловянный солдатик,
Mommy says that it’s time for sleep, Мама говорит, что пора спать,
If my folks were wiser and older, Если бы мои люди были мудрее и старше,
They’d know kids and toys don’t need sleep. Они бы знали, что детям и игрушкам не нужен сон.
Don’t be bad little cotton dolly, Не будь плохой, маленькая ватная куколка,
See how nice Mickey Mouse sleeps now? Видишь, как мило теперь спит Микки Маус?
Even my brass drummer boy has stopped all his noise, Даже мой мальчик-барабанщик прекратил весь свой шум,
Cause he knows it’s past bedtime for toys. Потому что он знает, что для игрушек уже давно пора спать.
(Speaking) (Говорящий)
Ya know, every Christmas Santa Claus goes all over the world with his reindeer, Знаешь, каждое Рождество Санта-Клаус путешествует по миру со своими северными оленями,
sled, and a big bag of toys and he’ll come to your house this year too. санки, и большой мешок игрушек, и в этом году он тоже приедет к вам домой.
But sometimes, just sometimes, he doesn’t have enough time to see every little Но иногда, только иногда, у него не хватает времени, чтобы увидеть каждую мелочь.
boy and girl because the world is so big. мальчик и девочка, потому что мир такой большой.
So maybe we should sing a song for all the children that Santa didn’t visit. Так что, может быть, мы должны спеть песню для всех детей, которых не посетил Санта.
Bless the child who has no tin soldier, Благослови ребенка, у которого нет оловянного солдатика,
No brass drummer boy to put to bed. Нет мальчика-барабанщика, которого нужно уложить спать.
He will still grow wiser and older, Он еще поумнеет и повзрослеет,
Loving one small rag doll instead. Вместо этого любить одну маленькую тряпичную куклу.
He won’t have a cotton dolly, У него не будет куколки из хлопка,
Mickey Mouse won’t come to his house. Микки Маус не придет к нему домой.
Hold that rag doll to your heart, nothing can destroy Прижми эту тряпичную куклу к сердцу, ничто не может разрушить
The beauty one shall find in one small toyКрасота, которую можно найти в одной маленькой игрушке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: