| Ха-ха-да, да, да, да
|
| О, мой милый ангелочек, детка
|
| Ты не расправляй свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Мой маленький драгоценный ангел
|
| Разве ты не знаешь, что я рад, что нашел тебя
|
| Я собираюсь посвятить свою жизнь тебе
|
| И построй мой мир вокруг себя
|
| Я буду любить тебя сквозь годы
|
| Я никогда не принесу тебе ни боли, ни слез
|
| Я хочу, чтобы ты был доволен
|
| Так что ты никогда, никогда, никогда не покинешь меня
|
| О, мой милый ангелочек, детка
|
| Ты не расправляй свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Ангел, детка, ты не расправляешь свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Потому что я люблю тебя и ты мне нужен
|
| И я буду относиться к тебе так любезно
|
| Если ты когда-нибудь оставишь меня, детка
|
| Я бы сошла с ума
|
| Мой маленький ангелочек
|
| Ты не расправляй свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Ангел, детка, ты не расправляешь свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Девушка, ты мое солнце
|
| Ты заставляешь меня улыбаться, когда небо серое
|
| Но я никогда, никогда больше не буду улыбаться
|
| Если кто-то заберет мой солнечный свет
|
| Так что я буду работать и трудиться, потеть и напрягаться
|
| Постарайтесь дать вам все
|
| Так что не богатый человек, бедняк, нищий, вор
|
| Мог бы когда-нибудь украсть тебя у меня
|
| Мой маленький ангелочек
|
| Ты не расправляй свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Ангел, детка, ты не расправляешь свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Потому что я люблю тебя и ты мне нужен
|
| И я хочу тебя для себя
|
| Я не мог сделать это, детка
|
| Если ты оставишь меня ради кого-то другого
|
| Мой маленький ангелочек
|
| Ты не расправляй свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня
|
| Ангел, детка, ты не расправляешь свои крылья
|
| Ангел, детка, ты никогда не оставляешь меня |