| Here comes the man, hot damn I am
| А вот и мужчина, черт возьми, я
|
| Gonna give you what I got, gonna make you wanna cram
| Я дам тебе то, что у меня есть, заставлю тебя хотеть зубрить
|
| Check out the message that the B’s unloading
| Проверьте сообщение о том, что B разгружается
|
| Stick around a while, scene one’s unfolding
| Задержитесь на некоторое время, сцена разворачивается
|
| Stagnant water is life’s retarded
| Стоячая вода – замедление жизни
|
| Gotta shake up the airwaves, signals body
| Должен встряхнуть эфир, тело сигналов
|
| I gotta stir it up, shake it up, 'til see you wakin' up
| Я должен расшевелить его, встряхнуть, пока не увижу, как ты проснешься
|
| Jackin' up the man, he’s the reason why we breakin' up
| Поднимите мужчину, он причина, по которой мы расстаемся
|
| Never, never gonna happen again
| Никогда, никогда больше не повторится
|
| Tired of sittin' in the background, got be a man
| Надоело сидеть на заднем плане, надо быть мужчиной
|
| Think about it
| Подумай об этом
|
| Something to think about it (think about it)
| Что-то, чтобы подумать об этом (подумайте об этом)
|
| Once upon a time there was a man called Adam
| Жил-был человек по имени Адам
|
| Living in a garden called Eden
| Жизнь в саду под названием Эдем
|
| Met this snake, his name was Herbie
| Встретил эту змею, его звали Херби
|
| Dressed in a suit made of artificial wording
| Одет в костюм из искусственных формулировок
|
| Promised me the world, diamonds and pearls
| Обещал мне мир, бриллианты и жемчуг
|
| Life everlasting and lots of girls
| Жизнь вечная и много девушек
|
| Adam was a natural man, you know
| Адам был естественным человеком, вы знаете
|
| Not the one you see in the picture show
| Не тот, который вы видите на картинке
|
| Freaky sensation, weird behavior
| Причудливое ощущение, странное поведение
|
| Of a man being our Lord and Savior
| О человеке, который является нашим Господом и Спасителем
|
| Tarzan, Batman, Superman, Arnold Clocking heavy dollars on the Wall Street
| Тарзан, Бэтмен, Супермен, Арнольд Зарабатывает большие деньги на Уолл-Стрит
|
| journal
| журнал
|
| Universal, Fox, Mayors Golden
| Универсал, Фокс, Майорс Голден
|
| Living off the lives that they have stolen
| Жизнь за счет жизней, которые они украли
|
| We cant never, never let this happen again
| Мы никогда не можем позволить этому случиться снова
|
| Tired of sittin' in the background, got be a man
| Надоело сидеть на заднем плане, надо быть мужчиной
|
| Think about it
| Подумай об этом
|
| Fishman of man of minds who know me
| Фишман из умных людей, которые меня знают
|
| Can’t you feel the heartbeat of this calling?
| Разве ты не чувствуешь биение сердца этого призвания?
|
| Don’t sit around, get around, listen to me now, now
| Не сиди без дела, иди, слушай меня сейчас, сейчас
|
| Get into the rhythm of the higher knowledge
| Погрузитесь в ритм высших знаний
|
| Words, words, flying birds taking to the airwaves to be heard
| Слова, слова, летящие птицы поднимаются в эфир, чтобы их услышали
|
| Weighty message on their shoulder
| Весомое сообщение на их плече
|
| Light as a feather but strong as a boulder
| Легкий, как перышко, но крепкий, как валун
|
| Lightning bolt strike the waters
| Молния ударяет в воду
|
| Burning up the passing social order
| Сжигание преходящего социального порядка
|
| Got to wake it up, shake it up
| Надо разбудить его, встряхнуть
|
| Before they make a new one up new plantations they’re conducting
| Прежде чем они сделают новый, новые плантации, которые они держат
|
| Check out the orison that they’re constructing
| Проверьте молитву, которую они строят
|
| When you hear the birdie Birdies pass on you by
| Когда ты слышишь, как пташка птичка проходит мимо тебя
|
| Just get into the rhythm an you will survive
| Просто войдите в ритм, и вы выживете
|
| Think about it | Подумай об этом |