
Дата выпуска: 31.12.1988
Язык песни: Английский
Justice (Ascap)(оригинал) |
You met a smooth-talking stranger |
Had Cupid on his arm |
His words went down like fine red wine |
And he won you with his charms |
You loved him and trusted him |
Believed every word he said |
But he lied and he deceived you |
Now someone else is in your bed |
He left you for another |
He betrayed you with a kiss |
But God says in the end |
Just give me justice! |
(Whoa-oh, justice) |
Last night I turned on my TV |
And a preacher said to me |
He said, «Just send me a $ 100 bill |
God will bless you ten times, you see!» |
Some equate money with holiness |
But, my friend, that is a lie |
One man claimed God held him ransom |
If he didn’t have enough, he’d die! |
But my life does not consist |
Of all the things which I possess |
Do you hear God’s call to faithfulness |
And not to success? |
Ah, give me justice! |
(Whoa-oh, justice) |
It’s time for justice! |
They say the church has been silent |
She belongs in politics |
So we turned our eyes to Hollywood |
And we found a president |
Who said he was one of us |
That his life was hid in Jesus' scars |
But it kind of makes you wonder |
When his wife consults the stars |
But God laughs at kings and princes |
And all their foolishness |
And the cross waves higher than the flag |
And they best remember this |
(God loves justice!) |
Ah, He love justice! |
(God loves justice!) |
My Lord, He loves, He wants |
(God loves justice!) |
(God loves justice!) |
Look through your stained-glass windows |
Sitting right outside your church |
There’s a poor man living on the corner |
Not a penny in his purse |
His clothes are torn and tattered |
Got no shoes upon his feet |
Have you shared with him your bread and wine |
Or left him on the street |
To care for the widow and orphan |
Pure religion is this |
When you’ve done it to the least of them |
There is justice! |
Justice! |
See how the faithful cry |
Has become an adulteress |
Her heart is full of worldly ways |
Instead of righteousness |
«When you raise your hands in prayer |
I will hide my eyes from you |
I find no pleasure in your offerings |
When your heart has been untrue |
Take your evil deeds |
Out of my sight! |
Stop doing what is wrong |
And do what is right!" |
Ah, listen to the word of the Lord |
Do not rebel or resist |
For if you harden your heart, you’ll learn |
Ah, there is justice! |
All I want is justice, yeah! |
(перевод) |
Вы встретили красноречивого незнакомца |
Был Купидон на руке |
Его слова пошли вниз, как прекрасное красное вино |
И он покорил тебя своим обаянием |
Вы любили его и доверяли ему |
Верил каждому слову, которое он сказал |
Но он солгал и обманул тебя |
Теперь в твоей постели кто-то другой |
Он ушел от тебя к другому |
Он предал тебя поцелуем |
Но Бог говорит в конце |
Просто дайте мне правосудие! |
(Вау-о, справедливость) |
Прошлой ночью я включил телевизор |
И проповедник сказал мне |
Он сказал: «Просто пришлите мне 100-долларовую купюру. |
Бог десять раз благословит тебя, вот видишь!» |
Некоторые приравнивают деньги к святости |
Но, мой друг, это ложь |
Один мужчина утверждал, что Бог держал за него выкуп |
Если бы ему не хватило, он бы умер! |
Но моя жизнь не состоит |
Из всех вещей, которыми я владею |
Вы слышите Божий призыв к верности |
А не к успеху? |
Ах, дайте мне правосудие! |
(Вау-о, справедливость) |
Настало время справедливости! |
Говорят, церковь молчала |
Она принадлежит к политике |
Итак, мы обратили взоры на Голливуд. |
И мы нашли президента |
Кто сказал, что он один из нас |
Что его жизнь была скрыта в шрамах Иисуса |
Но это заставляет задуматься |
Когда его жена консультируется со звездами |
Но Бог смеется над королями и князьями |
И вся их глупость |
И крест волны выше флага |
И они лучше всего помнят об этом |
(Бог любит справедливость!) |
Ах, Он любит справедливость! |
(Бог любит справедливость!) |
Мой Господь, Он любит, Он хочет |
(Бог любит справедливость!) |
(Бог любит справедливость!) |
Посмотрите в свои витражи |
Сидя прямо возле вашей церкви |
На углу живет бедняк |
Ни копейки в кошельке |
Его одежда порвана и изодрана |
У него нет обуви на ногах |
Вы делились с ним своим хлебом и вином |
Или оставить его на улице |
Заботиться о вдове и сироте |
Чистая религия – это |
Когда ты сделал это с наименьшим из них |
Есть справедливость! |
Справедливость! |
Смотри, как плачут верные |
Стала прелюбодейкой |
Ее сердце полно мирских путей |
Вместо праведности |
«Когда вы поднимаете руки в молитве |
Я скрою от тебя глаза |
Я не нахожу удовольствия в ваших предложениях |
Когда ваше сердце было неверным |
Возьми свои злые дела |
С глаз моих! |
Перестаньте делать то, что неправильно |
И делай, что правильно!" |
Ах, слушай слово Господа |
Не бунтуйте и не сопротивляйтесь |
Ибо если ты ожесточишь свое сердце, ты научишься |
Ах, есть справедливость! |
Все, чего я хочу, это справедливости, да! |
Тэги песни: #Justice
Название | Год |
---|---|
The Only Story (Written In My Life) | 2007 |
Great American Novel | 1994 |
Hell Is Burning While The Church Sleeps | 1988 |
Guard The Trust | 1994 |
Cheap Grace | 1994 |
Surrender Your Heart | 1994 |
One On One | 1994 |
Foolish Things(Camp/Frazr | 1994 |
Upon This Rock | 1994 |
Living In Laodicea | 1994 |
Even Now | 1994 |
Where Are The Heroes | 1989 |
It Is Good | 1989 |
I Believe In You (Camp/Frazier) | 1988 |
What Would The Devil Say | 1989 |
Fire and Ice | 1987 |
Playing Marbles With Diamonds | 1988 |
Squeeze | 1990 |
Love That Will Not Let Me Go | 1989 |
He Covers Me | 1987 |