Перевод текста песни It Came from the Brain - Sterbhaus

It Came from the Brain - Sterbhaus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Came from the Brain , исполнителя -Sterbhaus
Песня из альбома: New Level of Malevolence
В жанре:Метал
Дата выпуска:28.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Black Lodge

Выберите на какой язык перевести:

It Came from the Brain (оригинал)Он исходил из Мозга (перевод)
Now that this séance of mimics’s well on the way Теперь, когда этот сеанс мимики уже в пути
Them purdy girls hellbent to play Их девчонки, одержимые игрой
A game of keeping hell at bay Игра в сдерживание ада
But at a prize never worth the pay Но на приз никогда не стоит платить
Well the monkey see and monkey do Ну, обезьяна видит, и обезьяна делает.
Posing, sobbing martyrs tossing stool Позирующие, рыдающие мученики, бросающие табурет
Inhaling all this potent fuel Вдыхая все это мощное топливо
Still the essence’s lost in seductive rule Тем не менее сущность теряется в соблазнительном правиле
It Came from the Brain! Это пришло из мозга!
It spawned but wouldn’t slay, both deaf and dumb Он породил, но не убил, и глухой, и немой
Why they came in the first place it just couldn’t say Почему они пришли в первую очередь, он просто не мог сказать
It Came from the Brain! Это пришло из мозга!
And so the sickling rides this train of thought И поэтому серп едет по этому ходу мыслей
Derived derailed and cheaply bought Выведен с рельсов и дешево куплен
And while them tits ‘n' ass still rue the day И пока их сиськи и задницы все еще жалеют день
There’s still a price I refuse to pay Есть еще цена, которую я отказываюсь платить
See this slaughter of all is nothing more Смотрите, эта резня всего – не более
Then but an insult born and delivered whole Тогда, но оскорбление родилось и доставлено целиком
To the likes of me and you living for Таким, как я и ты, живущие ради
This fire scoldering the burning soul Этот огонь ругает горящую душу
It Came from the Brain! Это пришло из мозга!
It spawned but wouldn’t slay Он породил, но не убил
Another whim born, born From the boredom of a brain! Другой каприз родился, родился От скуки мозга!
It Came from the Brain! Это пришло из мозга!
There below, there in the afterglow Там внизу, там в послесвечении
There’s a horned little fella left in the cold На морозе остался маленький рогатый парень
With a mind bent to defile the blind С намерением осквернить слепых
Now get a sweater and crawl back here Теперь наденьте свитер и ползите сюда.
Between the spinal cortex and some of the thoughts today Между корой позвоночника и некоторыми мыслями сегодня
He’s the benevolent worm thinking words on which I prey Он доброжелательный червяк, думающий словами, на которые я охотлюсь
It came from the brain! Это исходило из мозга!
Never mind learning the tools of trade Не говоря уже о том, чтобы изучить инструменты торговли
From head to toe in black leather today Сегодня с ног до головы в черной коже
But with the skin to show to prove you’re not effeminate in any way Но с кожей, чтобы показать, что ты никоим образом не женоподобна
War painted succubus seductive and horrific tart Война нарисовала суккуба соблазнительной и ужасной шлюхой
Infesting invocating hate within the realms of unrelenting artЗаражение вызывающей ненавистью в царстве безжалостного искусства
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: