Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Came from the Brain, исполнителя - Sterbhaus. Песня из альбома New Level of Malevolence, в жанре Метал
Дата выпуска: 28.05.2015
Лейбл звукозаписи: Black Lodge
Язык песни: Английский
It Came from the Brain(оригинал) |
Now that this séance of mimics’s well on the way |
Them purdy girls hellbent to play |
A game of keeping hell at bay |
But at a prize never worth the pay |
Well the monkey see and monkey do |
Posing, sobbing martyrs tossing stool |
Inhaling all this potent fuel |
Still the essence’s lost in seductive rule |
It Came from the Brain! |
It spawned but wouldn’t slay, both deaf and dumb |
Why they came in the first place it just couldn’t say |
It Came from the Brain! |
And so the sickling rides this train of thought |
Derived derailed and cheaply bought |
And while them tits ‘n' ass still rue the day |
There’s still a price I refuse to pay |
See this slaughter of all is nothing more |
Then but an insult born and delivered whole |
To the likes of me and you living for |
This fire scoldering the burning soul |
It Came from the Brain! |
It spawned but wouldn’t slay |
Another whim born, born From the boredom of a brain! |
It Came from the Brain! |
There below, there in the afterglow |
There’s a horned little fella left in the cold |
With a mind bent to defile the blind |
Now get a sweater and crawl back here |
Between the spinal cortex and some of the thoughts today |
He’s the benevolent worm thinking words on which I prey |
It came from the brain! |
Never mind learning the tools of trade |
From head to toe in black leather today |
But with the skin to show to prove you’re not effeminate in any way |
War painted succubus seductive and horrific tart |
Infesting invocating hate within the realms of unrelenting art |
Он исходил из Мозга(перевод) |
Теперь, когда этот сеанс мимики уже в пути |
Их девчонки, одержимые игрой |
Игра в сдерживание ада |
Но на приз никогда не стоит платить |
Ну, обезьяна видит, и обезьяна делает. |
Позирующие, рыдающие мученики, бросающие табурет |
Вдыхая все это мощное топливо |
Тем не менее сущность теряется в соблазнительном правиле |
Это пришло из мозга! |
Он породил, но не убил, и глухой, и немой |
Почему они пришли в первую очередь, он просто не мог сказать |
Это пришло из мозга! |
И поэтому серп едет по этому ходу мыслей |
Выведен с рельсов и дешево куплен |
И пока их сиськи и задницы все еще жалеют день |
Есть еще цена, которую я отказываюсь платить |
Смотрите, эта резня всего – не более |
Тогда, но оскорбление родилось и доставлено целиком |
Таким, как я и ты, живущие ради |
Этот огонь ругает горящую душу |
Это пришло из мозга! |
Он породил, но не убил |
Другой каприз родился, родился От скуки мозга! |
Это пришло из мозга! |
Там внизу, там в послесвечении |
На морозе остался маленький рогатый парень |
С намерением осквернить слепых |
Теперь наденьте свитер и ползите сюда. |
Между корой позвоночника и некоторыми мыслями сегодня |
Он доброжелательный червяк, думающий словами, на которые я охотлюсь |
Это исходило из мозга! |
Не говоря уже о том, чтобы изучить инструменты торговли |
Сегодня с ног до головы в черной коже |
Но с кожей, чтобы показать, что ты никоим образом не женоподобна |
Война нарисовала суккуба соблазнительной и ужасной шлюхой |
Заражение вызывающей ненавистью в царстве безжалостного искусства |