Перевод текста песни Thoroughfare Gap - Stephen Stills

Thoroughfare Gap - Stephen Stills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thoroughfare Gap, исполнителя - Stephen Stills.
Дата выпуска: 14.12.1978
Язык песни: Английский

Thoroughfare Gap

(оригинал)
Sometimes I consider my pace
I’m reminded of a train gathering speed for the climb to the pass;
In whose shadow it already lies
A small metal dragon approaching the ever present ascending rise
To the Seventh Mountain
Reeling and snaking and leaping it seems
That it wants to come loose from it’s path cast in iron;
But you can’t slow down now
As the Earth has presented a new crest to reach
Without barely a rest from the last one
Can you wonder what lies beyond?
Though you’ve been there before
And forget about the effort and the strain;
Always ascending, each yard as a mile
To the never ending pull of the steepening grade that’s before you
It’s no matter.
No distance.
It’s the ride
A valley, a forest, a desert, a stream
And an oversized bridge for the trickle beneath;
You remember the torrent it turned to last Spring
From the snow melting fast
And the river it became in the summer
Perhaps it is ruin from a fire that has scorched it
So badly that nothing will grow without rain;
To wash away the blackened soil
Now useless until called upon again
In a future as distant and far away as the next range of mountains
Then take it as far as you see and beyond
With eyes you don’t use enough to gather up strength;
As Thoroughfare Gap
What awaits is whatever you see
When you get there of even before;
It’s no matter.
No distance.
It’s the ride

Дорожный разрыв

(перевод)
Иногда я учитываю свой темп
Мне вспоминается поезд, набирающий скорость для подъема на перевал;
В чьей тени он уже лежит
Маленький металлический дракон приближается к вездесущему восходящему подъему
К седьмой горе
Кажется, шатается, извивается и прыгает
Что он хочет сойти со своего железного пути;
Но вы не можете замедлить сейчас
Поскольку Земля представила новый гребень для достижения
Почти не отдыхая от последнего
Можете ли вы задаться вопросом, что находится за его пределами?
Хотя вы были там раньше
И забудьте об усилиях и напряжении;
Всегда восходящий, каждый ярд как миля
К бесконечному притяжению углубления, которое перед вами
Это не имеет значения.
Нет расстояния.
Это поездка
Долина, лес, пустыня, ручей
И большой мост для ручейка внизу;
Вы помните поток, в который он превратился прошлой весной
От быстрого таяния снега
И рекой она стала летом
Быть может, это руины от огня, который его опалил
Так плохо, что без дождя ничего не вырастет;
Чтобы смыть почерневшую почву
Теперь бесполезно, пока не позовут снова
В будущем, таком же далеком и далеком, как следующая гряда гор
Затем возьмите его так далеко, как вы видите, и дальше
Глазами недостаточно, чтобы набраться сил;
Как участок проезда
Что вас ждет
Когда вы доберетесь туда еще раньше;
Это не имеет значения.
Нет расстояния.
Это поездка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
He Got Game ft. Stephen Stills 2022
Déjà Vu ft. Neil Young, Graham Nash, Stephen Stills 2011
Love the One You're With 2005
Dear Mr. Fantasy ft. Graham Nash 2013
Rock N Roll Crazies / Cuban Bluegrass 2013
Both of Us (Bound to Lose) 1972
Isn't It About Time 1973
How Far 1972
Jesus Gave Love Away for Free 1972
Johnny's Garden 1972
The Treasure 2013
The Love Gangster 1972
Song of Love 1972
What to Do 1972
So Begins the Task 1972
Anyway 1972
Church (Pt. Of Someone) 2005
Wooden Ships 2007
Rock and Roll Crazies / Cuban Bluegrass 1972
Helplessly Hoping 2007

Тексты песен исполнителя: Stephen Stills