Перевод текста песни Wooden Ships - Stephen Stills

Wooden Ships - Stephen Stills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wooden Ships, исполнителя - Stephen Stills. Песня из альбома Just Roll Tape - April 26th 1968, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 08.07.2007
Лейбл звукозаписи: Eyewall, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Wooden Ships

(оригинал)
If you smile at me, I will understand
'Cause that is something everybody everywhere does
In the same language
I can see by your coat, my friend
You’re from the other side
There’s just one thing I got to know
Can you tell me please, who won?
Say, can I have some of your purple berries?
Yes, I’ve been eating them for six or seven weeks now
Haven’t got sick once
Probably keep us both alive
Wooden ships on the water, very free and easy
Easy, you know the way it’s supposed to be
Silver people on the shoreline, let us be
Talkin' 'bout very free and easy…
Horror grips us as we watch you die
All we can do is echo your anguished cries
Stare as all human feelings die
We are leaving — you don’t need us
Go, take your sister then, by the hand
Lead her away from this foreign land
Far away, where we might laugh again
We are leaving — you don’t need us
And it’s a fair wind, blowin' warm
Out of the south over my shoulder
Guess I’ll set a course and go…

Деревянные корабли

(перевод)
Если ты улыбнешься мне, я пойму
Потому что это то, что делают все повсюду
На том же языке
Я вижу по твоему пальто, мой друг
Ты с другой стороны
Есть только одна вещь, которую я должен знать
Скажите, пожалуйста, кто победил?
Скажи, можно мне твоих фиолетовых ягод?
Да, я ем их уже шесть или семь недель
ни разу не болел
Вероятно, держать нас обоих в живых
Деревянные корабли на воде, очень свободно и легко
Легко, ты знаешь, как это должно быть
Серебряные люди на берегу, давайте будем
Talkin '' бой очень свободно и легко ...
Ужас охватывает нас, когда мы наблюдаем, как ты умираешь
Все, что мы можем сделать, это повторить ваши мучительные крики
Смотри, как умирают все человеческие чувства.
Мы уходим — мы вам не нужны
Иди, возьми свою сестру тогда за руку
Уведи ее из этой чужой земли
Далеко, где мы могли бы снова смеяться
Мы уходим — мы вам не нужны
И это попутный ветер, дует тепло
С юга через плечо
Думаю, я возьму курс и пойду ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
He Got Game ft. Stephen Stills 2022
Déjà Vu ft. Neil Young, Graham Nash, Stephen Stills 2011
Love the One You're With 2005
Dear Mr. Fantasy ft. Graham Nash 2013
Rock N Roll Crazies / Cuban Bluegrass 2013
Both of Us (Bound to Lose) 1972
Isn't It About Time 1973
How Far 1972
Jesus Gave Love Away for Free 1972
Johnny's Garden 1972
The Treasure 2013
The Love Gangster 1972
Song of Love 1972
What to Do 1972
So Begins the Task 1972
Anyway 1972
Church (Pt. Of Someone) 2005
Rock and Roll Crazies / Cuban Bluegrass 1972
Helplessly Hoping 2007
Blues Man 1972

Тексты песен исполнителя: Stephen Stills