| I’ve been drinking here since 5, it’s 2AM and everybody’s gone
| Я пью здесь с 5, сейчас 2 часа ночи, и все ушли
|
| The bar man’s cleaning up, the jukebox off and all the lights are on
| Бармен убирается, музыкальный автомат выключен, и все огни горят.
|
| (I look up from my PBR, and see your desperate stare)
| (Я отрываю взгляд от своего PBR и вижу твой отчаянный взгляд)
|
| (Well, you’re a drunk and I’ve got low esteem, we make a perfect pair)
| (Ну, ты пьян, а у меня низкая оценка, мы идеальная пара)
|
| There’s no one left but you —
| Не осталось никого, кроме тебя —
|
| (You're not the kind of guy I would ever tell me friends about)
| (Ты не из тех парней, о которых я бы никогда не рассказала своим друзьям)
|
| I smell like Taco Bell, you’ll probably get sick when we make out
| Я пахну Taco Bell, ты, наверное, заболеешь, когда мы целоваться
|
| (And I bet you’ve never been with someone quite my size)
| (И я держу пари, что ты никогда не был с кем-то моего размера)
|
| Yeah, but your face not so bad, if I kinda squint my eyes
| Да, но твое лицо не так уж плохо, если я немного щурюсь
|
| that I’m inside of you
| что я внутри тебя
|
| walking into this motel
| зайти в этот мотель
|
| along with your cheap perfume
| вместе с твоими дешевыми духами
|
| (…And Taco Bell)
| (…И Тако Белл)
|
| an STD or two
| ЗППП или два
|
| I guess you’ll do | я думаю, ты сделаешь |