| Here we are dear old friend
| Здесь мы дорогой старый друг
|
| You and I drunk again
| Мы с тобой снова напились
|
| Laughs have been had and and tears have been shed
| Смех был, и слезы были пролиты
|
| Maybe the whiskey’s gone to my head
| Может быть, виски ударило мне в голову
|
| But if I were gay
| Но если бы я был геем
|
| I would give you my heart
| Я бы отдал тебе свое сердце
|
| And if I were gay
| И если бы я был геем
|
| You’d be my work of art
| Ты будешь моим произведением искусства
|
| And if I were gay
| И если бы я был геем
|
| We would swim in romance
| Мы купались бы в романтике
|
| But I’m not gay
| Но я не гей
|
| So get your hand out of my pants
| Так что вытащите руку из моих штанов
|
| It’s not that I dont care — I do
| Дело не в том, что мне все равно – мне все равно
|
| I just don’t see myself in you
| Я просто не вижу себя в тебе
|
| Another time, another scene
| В другой раз, другая сцена
|
| I’d be right behind you, if you know what I mean
| Я был бы прямо за тобой, если ты понимаешь, о чем я
|
| 'Cause if I were gay
| Потому что если бы я был геем
|
| I would give you my soul
| Я бы отдал тебе свою душу
|
| And if I were gay
| И если бы я был геем
|
| I would give you my whole being
| Я бы отдал тебе все свое существо
|
| And if I were gay
| И если бы я был геем
|
| We would tear down the walls
| Мы бы снесли стены
|
| But I’m not gay
| Но я не гей
|
| So won’t you stop cupping my … hand
| Так что ты не перестанешь сжимать мою ... руку
|
| We’ve never hugged
| Мы никогда не обнимались
|
| We’ve never kissed
| Мы никогда не целовались
|
| I’ve never been intimate with your fist
| Я никогда не был близок с твоим кулаком
|
| You have opened brand new doors
| Вы открыли новые двери
|
| Get over here and drop your drawers | Иди сюда и брось свои ящики |