| Stephen: Mark has been my best friend for many years now, and I wrote a song-
| Стивен: Марк был моим лучшим другом уже много лет, и я написал песню-
|
| Mark: About one
| Марк: Около одного
|
| Stephen: …that's a lot of months. | Стивен: … это много месяцев. |
| I wrote a song to celebrate what I think is
| Я написал песню, чтобы отпраздновать то, что я думаю
|
| our greatest asset as friends, and that’s our complete and utter differences.
| наш самый большой актив как друзей, и это наши полные и абсолютные различия.
|
| We’re total opposites when it comes to almost everything
| Мы полные противоположности почти во всем
|
| Mark: Completely
| Отметка: полностью
|
| Stephen: So I wrote a song, and we’re gonna sing it for you now
| Стивен: Итак, я написал песню, и мы сейчас споем ее для вас.
|
| Mark: Gay. | Марк: Гей. |
| Not gay. | Не гей. |
| Just one thing. | Только одно. |
| It’s this shirt, isn’t it? | Это рубашка, да? |
| Alright,
| Хорошо,
|
| I’m the gay one
| я гей
|
| Stephen: Thank you! | Стивен: Спасибо! |
| I didn’t wanna out you in front of everybody
| Я не хотел выставлять тебя перед всеми
|
| Mark: I like my toast buttered
| Марк: Мне нравится, когда мой тост намазан маслом.
|
| Stephen: And I like mine dry
| Стивен: А мне нравится моя сухая
|
| Mark: I dig the Beatles
| Марк: Я обожаю Битлз
|
| Stephen: I’m a 'Stones kinda guy
| Стивен: Я парень из "Стоунз"
|
| Mark: I have fine taste
| Марк: у меня прекрасный вкус
|
| Stephen: And I like things cheap
| Стивен: А мне нравятся дешевые вещи
|
| Mark: I wanna stay up all night
| Марк: Я хочу не спать всю ночь
|
| Stephen: I just wanna sleep… with your sister!
| Стивен: Я просто хочу переспать... с твоей сестрой!
|
| Mark: I’m sorry, what did you just say?
| Марк: Прости, что ты только что сказал?
|
| Stephen: What?
| Стивен: Что?
|
| Mark: No, you just said something about you want to sleep with my-
| Марк: Нет, ты только что сказал что-то о том, что хочешь переспать с моей-
|
| Mark: I like the sunshine
| Марк: Мне нравится солнечный свет
|
| Stephen: And I wanna nail your sister
| Стивен: И я хочу прибить твою сестру
|
| Mark: See there, you just said it again. | Марк: Видишь ли, ты только что снова это сказал. |
| I like Julia Roberts movies
| Мне нравятся фильмы Джулии Робертс
|
| Stephen: I just wanna F*** the S*** out of your sister!
| Стивен: Я просто хочу трахнуть твою сестру!
|
| Stephen: Well Tyke, you would rule, if you’d say «It's cool»
| Стивен: Ну, Тайк, ты бы рулил, если бы сказал: «Это круто».
|
| Mark: What are you talking about? | Марк: О чем ты говоришь? |
| It’s not cool!
| Это не круто!
|
| Stephen: I’d go pick her up at her Jr. High School!
| Стивен: Я бы забрал ее из ее младшей средней школы!
|
| Mark: Woah! | Марк: Вау! |
| Hey! | Привет! |
| That Sister? | Та сестра? |
| NO!
| НЕТ!
|
| Stephen: Yeah! | Стивен: Ага! |
| I wanna F*** your sister! | Я хочу трахнуть твою сестру! |
| I just wanna F*** in her F***ing face
| Я просто хочу трахаться в ее гребаное лицо
|
| and C** all over her hair and stick it in her eyeball and-
| и C** на ее волосы и воткнуть ей в глазное яблоко и-
|
| Mark: Hey! | Марк: Эй! |
| No! | Нет! |
| OH MY GOD! | О МОЙ БОГ! |
| You can’t skull F*** my sister!
| Ты не можешь трахнуть мою сестру черепом!
|
| Mark: Hey, hey, woah! | Марк: Эй, эй, воах! |
| Wait a minute!
| Подождите минуту!
|
| Stephen: What?
| Стивен: Что?
|
| Mark: Woah, goddamit!
| Марк: Ого, черт возьми!
|
| Stephen: What???
| Стивен: Что???
|
| Mark: You wanna F*** my sister?
| Марк: Ты хочешь трахнуть мою сестру?
|
| Stephen: Yes
| Стивен: Да
|
| Mark: You wanna F*** my SISTER?
| Марк: Ты хочешь трахнуть мою сестру?
|
| Stephen: Yes!
| Стивен: Да!
|
| Mark: *pause* $ 26.50 | Марк: *пауза* $ 26,50 |