| In the summer and her pinafore
| Летом и ее передник
|
| She thought she’d love for ever more
| Она думала, что будет любить еще больше
|
| How soon things sour
| Как скоро все портится
|
| Past the bewitching hour she finds
| Прошлый чарующий час она находит
|
| Herself in Winter deep inside her coat
| Сама зимой глубоко в пальто
|
| The past is just an anecdote
| Прошлое — это просто анекдот
|
| She can’t forget for it’s her alphabet of time
| Она не может забыть, потому что это ее алфавит времени
|
| Will there be a war
| Будет ли война
|
| Will she die or will she know
| Она умрет или узнает
|
| And find the pain of youth still shows?
| И находите, что боль юности все еще проявляется?
|
| Like Mary Tyler-Moore
| Как Мэри Тайлер-Мур
|
| She stares across the yawning tide
| Она смотрит через зияющую волну
|
| Out of love and terrified
| Из любви и ужаса
|
| In the Sunday colour magazine
| В цветном воскресном журнале
|
| She reads a line and then she dreams
| Она читает строчку, а потом мечтает
|
| Of what she’ll do
| О том, что она будет делать
|
| When she leaves you again
| Когда она снова оставит тебя
|
| She knows that home was once a wild unknown
| Она знает, что дом когда-то был диким неизвестным
|
| As always her own chaperone
| Как всегда ее собственный компаньон
|
| Catch the bus from wilderness or to
| Сядьте на автобус из дикой природы или
|
| Hold on tight, catch that bus
| Держись крепче, поймай этот автобус
|
| Fares please, ding ding ding | Тарифы, пожалуйста, динг динг динг |