Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни COLORS, исполнителя - Stefanie Heinzmann.
Дата выпуска: 02.12.2021
Язык песни: Английский
Colors(оригинал) | Оттенки(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Cut your hair, but never too short | Постриги свои волосы, но не слишком коротко, |
Use your make-up to cover your flaws | Используй макияж, чтобы скрыть свои недостатки. |
Ah, can I just be me? | Можно я просто буду собой? |
Take a seat, and fit in the crowd | Присаживайся и слейся с толпой, |
Say your piece, oh, but never too loud | Скажи что-нибудь, но не слишком громко. |
Ah, can I just be me? | Можно я просто буду собой? |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
And what if | Что, если |
I came to peace with | Меня устраивают |
All of the pieces | Все кусочки, |
That make me whole | Из которых я состою? |
What if the mirror on the wall | Что если зеркало на стене |
Would tell me | Скажет мне: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh, you're a piece of art | Ты произведение искусства, |
Own your flaws and your pretty scars | Прими свои недостатки и свои красивые шрамы, |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца, |
Show me who you are | Покажи мне саму себя. |
Oh, you're a piece of art | Ты произведение искусства, |
Beautiful in the way you are | Ты красива сама по себе, |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца, |
Show me who you are [4x] | Покажи мне саму себя. [4x] |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
I know it's hard when you never fit in | Я знаю тяжело, когда никак не можешь вписаться, |
So you hold back on everything | И поэтому отказываешься от всего, |
Ah, that's not who you are | На самом деле это не ты. |
Be yourself, wear your heart on your sleeve | Будь собой, не скрывай своих чувств, |
Shine your light, everybody can see | Зажги свой луч, чтобы все его видели, |
Ah, this is who you are | Вот теперь это ты. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
And what if | Что, если |
You came to peace with | Тебя устраивают |
All of the pieces | Все кусочки, |
That make you whole | Из которых ты состоишь? |
What if the mirror on the wall | Что если зеркало на стене |
Would tell you | Скажет тебе: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh, you're a piece of art | Ты произведение искусства, |
Own your flaws and your pretty scars | Прими свои недостатки и свои красивые шрамы, |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца, |
Show me who you are | Покажи мне саму себя. |
Oh, you're a piece of art | Ты произведение искусства, |
Beautiful in the way you are | Ты красива сама по себе, |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца, |
Show me who you are [4x] | Покажи мне саму себя. [4x] |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
And what if | Что, если |
I came to peace with | Меня устраивают |
All of the pieces | Все кусочки, |
That make me whole | Из которых я состою? |
What if the mirror on the wall | Что если зеркало на стене |
Would tell me | Скажет мне: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh, you're a piece of art | Ты произведение искусства, |
Own your flaws and your pretty scars | Прими свои недостатки и свои красивые шрамы, |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца, |
Show me who you are | Покажи мне саму себя. |
Oh, you're a piece of art | Ты произведение искусства, |
Beautiful in the way you are | Ты красива сама по себе, |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца, |
Show me who you are [4x] | Покажи мне саму себя. [4x] |
Let me see the colors of your heart | Покажи мне оттенки своего сердца. |
- | - |
COLORS(оригинал) |
Cut your hair but never too short |
Use your makeup to cover your flaws, oh-oh |
Can I just be me? |
Take a seat within the crowd |
Say your piece, oh, but never too loud, oh |
Can I just be me? |
What if I came to peace with |
All of the pieces |
That make me whole |
What if the mirror on the wall would tell me |
Oh, you’re a piece of art |
All your flaws and your pretty scars |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Oh, you’re a piece of art |
Beautiful in the way you are |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Show me who you are |
Show me who you are, ah-ah |
Show me who you are |
Let me see the colors of your- |
I know it’s hard when you never fit in |
So you hold back on everything, oh |
That’s not who you are |
Be yourself, wear your heart on your sleeve |
Shine your light, everybody can see, oh |
This is who you are |
What if you came to peace with |
All of the pieces |
That make you whole |
What if the mirror on the wall would tell you |
Oh, you’re a piece of art |
All your flaws and your pretty scars |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Oh, you’re a piece of art |
Beautiful in the way you are |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Show me who you are |
Show me who you are, ah-ah |
Show me who you are |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Show me who you are, ah-ah |
Show me who you are |
Let me see the colors of your- |
What if you came to peace with |
All of the pieces |
That make you whole |
What if the mirror on the wall would tell you |
Oh, you’re a piece of art |
All your flaws and your pretty scars |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Oh, you’re a piece of art |
Beautiful in the way you are |
Let me see the colors of your heart |
Show me who you are |
Show me who you are |
Show me who you are, ah-ah |
Show me who you are |
Let me see the colors of your heart |
(перевод) |
Стричь волосы, но никогда не слишком коротко |
Используйте свой макияж, чтобы скрыть свои недостатки, о-о |
Могу ли я просто быть собой? |
Займите место в толпе |
Скажи свою часть, о, но никогда не слишком громко, о |
Могу ли я просто быть собой? |
Что, если бы я примирился с |
Все части |
Это делает меня целым |
Что, если бы зеркало на стене сказало бы мне |
О, ты произведение искусства |
Все твои недостатки и твои красивые шрамы |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
О, ты произведение искусства |
Прекрасна сама по себе |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты, а-а |
Покажи мне, кто ты |
Позвольте мне увидеть цвета вашего- |
Я знаю, это тяжело, когда ты никогда не вписываешься |
Так что ты сдерживаешь все, о |
Это не ты |
Будьте собой, носите свое сердце на рукаве |
Сияй своим светом, все видят, о |
Вот кто ты |
Что, если бы вы пришли к миру с |
Все части |
Это делает вас целым |
Что, если бы зеркало на стене сказало бы вам |
О, ты произведение искусства |
Все твои недостатки и твои красивые шрамы |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
О, ты произведение искусства |
Прекрасна сама по себе |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты, а-а |
Покажи мне, кто ты |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты, а-а |
Покажи мне, кто ты |
Позвольте мне увидеть цвета вашего- |
Что, если бы вы пришли к миру с |
Все части |
Это делает вас целым |
Что, если бы зеркало на стене сказало бы вам |
О, ты произведение искусства |
Все твои недостатки и твои красивые шрамы |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
О, ты произведение искусства |
Прекрасна сама по себе |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты |
Покажи мне, кто ты, а-а |
Покажи мне, кто ты |
Позвольте мне увидеть цвета вашего сердца |