Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marssi f. Iso H & Redrama , исполнителя - Steen1Дата выпуска: 17.07.2007
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marssi f. Iso H & Redrama , исполнителя - Steen1Marssi f. Iso H & Redrama(оригинал) |
| Marssin suoraan päiväduunist leipäjonoon. |
| «Lekurilta mielialalääkkeit pahaan |
| oloon.» |
| Ja tyyppaan mun tyylit, sylki roiskuu sun kengillä. |
| «Mut tol hikipajamatskul ei |
| voi talloo liskoi hengiltä.» |
| Jotka toteuttaa politiikkaansa ja rikastuu siin sivus. |
| «Ku katot korvan taakse, |
| siellä vilahtaaki kidus.» |
| Koneet ei kestä ees yhtä ihmiselämää. |
| Aika herätä, mieti kuka vedättää |
| «Marssin pää painuksissa pätkätyöst toiseen.» |
| Pomon perset nuolemalla saatat |
| tulla toimeen |
| «Jos voitat systeemin säännöillä, oot menettäny pelin.» |
| Siks arsen aina paska |
| asenne ja lujat vitun setit |
| «Mistä sä voit tietää, johdetaanko meitä harhaan?» |
| Vai väitätsä, |
| et kaikki tehtäis kansalaisen parhaaks? |
| «Poliisit, vartijat, valtuudet on ylitetty.» |
| Julkinen tila ostoskeskuksille |
| pyhitetty |
| They wanna program me, but I’m a real system |
| I represent the revolution and not the system. |
| O-oh! |
| They wanna program me, but I’m a real system |
| I represent the revolution and not the system. |
| Not the system |
| Jouzen |
| Historian alkuhämäristä herrat on syony hyvin meiän tapelles jämistä |
| «Kädet toistemme kurkkul, vaik eniten vaarallista…» …on olla niin kiskal, |
| ettei nää oikeet vihollista |
| «Yläluokka viranomaset, ministerit ja pressat.» |
| Kaikki meiän yläpuolel |
| pyramidihuijauksessa |
| Ja mä oon rauhan mies, mutta tää on luokkasota. |
| «Ja kohta ilman siruu kädes et |
| voi myydä etkä ostaa.» |
| Eikä se oo tieteiselokuvaa, ja mitä ei oo ehtiny tapahtuu vielä, |
| tulee tapahtumaan |
| Olot ei muutu huonommaks kertarysäyksellä. |
| «Vaan pikkuhiljaa, niin vaan harvat |
| tajuu ihmetellä.» |
| Ei systeemii voi sisältäpäin muuttaa. |
| Pelisäännöist päättää ne kenel eniten |
| omaisuutta |
| «Ratkasu löytyy, mut se vaatii sydäntä.» |
| Eliminoidaan eliitti keinolla millä |
| hyvänsä |
| They wanna program me, but I’m a real system. |
| I’m a real system now |
| I represent the revolution and not the system. |
| No no, no no, no |
| They wanna program me, but I’m a real system. |
| I’m a real system! |
| I represent the revolution and not the system. |
| Not the system |
| Marssin mielenosotukseen, palkaks nippusiteet. |
| Maikkarilta valmiiks pureskellut |
| mielipiteet |
| Taiteesta rikos. |
| «Stadi arkkitehdin paperi.» |
| Onks se parempi? |
| «Valvontakamera |
| sun kaveri.» |
| Näin oikee siipi näyttää, nehän kontrolloi medioita. |
| «Koulutettui kahdel jalal |
| kulkevia apinoita.» |
| Anna sen soida. |
| «Anna sen soida, koska…» …vallankumousta ei televisioida |
| koskaan |
| They wanna program me, but I’m a real system. |
| I’m a real system now |
| I represent the revolution and not the system. |
| Never the system. |
| Oh! |
| They wanna program me, but I’m a real system. |
| I’m a real system! |
| I represent the revolution and not the system. |
| Not the system |
| They wanna program me, but I’m a real system. |
| I’m a real system now |
| I represent the revolution and not the system. |
| No no, no no, no |
| They wanna program me, but I’m a real system. |
| I’m a real system! |
| I represent the revolution and not the system. |
| Not the system |
| Left, right, left, right, left, right, left, left, left, right |
| Left, right, left, right, left |
| (перевод) |
| Марш прямо со дня бегом к очереди за хлебом. |
| «От Лекура к антидепрессантам назло |
| чувство. " |
| А от типа моих фасонов слюна брызжет в солнечных ботинках. |
| «Это просто стало известно нам тогда |
| да умрет ящерица». |
| Кто реализует свою политику и богатеет на той стороне. |
| «Когда крыша за ухом, |
| будет проблеск». |
| Машины не живут одну человеческую жизнь. |
| Время просыпаться, думать о том, кого тянуть |
| «Начало марша в углублениях от одного куска к другому». |
| Босс лизать задницу вы могли бы |
| Уживаться с |
| «Если вы выиграете по правилам системы, вы проиграете игру». |
| Вот почему Арсен всегда гадит |
| отношение и сильные гребаные сеты |
| — Откуда вы знаете, что нас вводят в заблуждение? |
| Или претензия |
| разве все не делается для блага гражданина? |
| «Полиция, охрана, полномочия превышены». |
| Общественное пространство для торговых центров |
| освященный |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| О-о! |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Не система |
| Жузен |
| С ранних сумерек истории господа хорошо рассуждали о наших тапелях |
| «Руки друг другу на горло, хоть и опаснее всего…»… это так мучительно, |
| не видя правильного врага |
| «Власти высшего класса, министры и пресса». |
| Все над нами |
| в афере пирамиды |
| И я человек мира, но это классовая война. |
| «И точка без фишки в руке не |
| можно продать и не купить». |
| И это не фантастический фильм, и чего только не бывает, |
| случится |
| Условия не ухудшаются от одного выстрела. |
| «Но мало-помалу, так мало |
| он удивляется». |
| Ни одна система не может быть изменена изнутри. |
| Правила игры определяет тот, у кого больше |
| свойство |
| «Решение найдено, но для этого нужно сердце». |
| Ликвидировать элиту любыми способами |
| что бы ни |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система. |
| Теперь настоящая система |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система. |
| У меня есть настоящая система! |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Не система |
| Для демонстрации на Марсе заплатите за кабельные стяжки. |
| Готовое жевание от Майккари |
| мнения |
| Искусство — это преступление. |
| «Документ архитектора Стади». |
| Это лучше? |
| "Камера слежения |
| Солнечные ребята.» |
| Вот так выглядит настоящее крыло, они контролируют СМИ. |
| «Обученный двумя ногами |
| летающие обезьяны.» |
| Пусть звенит. |
| «Пусть звучит, потому что…»… революцию не показывают по телевидению |
| Когда-либо |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система. |
| Теперь настоящая система |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Никогда система. |
| Ой! |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система. |
| У меня есть настоящая система! |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Не система |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система. |
| Теперь настоящая система |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Они хотят меня запрограммировать, но они настоящая система. |
| У меня есть настоящая система! |
| Я представляю Революцию, а не систему. |
| Не система |
| Влево, вправо, влево, вправо, влево, вправо, влево, влево, влево, вправо |
| Влево, вправо, влево, вправо, влево |
Тэги песни: #Marssi
| Название | Год |
|---|---|
| I Don't Know What To Tell You | 2004 |
| Ei Kiirettä ft. Iso H, Tasis | 2011 |
| Average Assholes (Feat. Madcon And Paperboys) ft. Paperboys, Madcon | 2002 |
| Raindrops (Feat. Madcon And Paperboys) ft. Paperboys, Madcon | 2002 |
| Nyytit 2k7 ft. Iso H, Uniikki, TPH | 2013 |
| Nippusiteitä ja mustaa teippii ft. Timo Pieni Huijaus, Iso H | 2007 |
| Lämpöö ft. Redrama | 2011 |
| Slow Down | 2008 |
| Hold Me Back | 2008 |
| Jos mä oisin sä ft. Redrama, Elastinen, Uniikki | 2014 |
| For A Day | 2008 |
| Move It Along | 2008 |
| Underestimators | 2008 |
| The Getaway | 2008 |
| Way You See It | 2008 |
| Apologize | 2008 |
| Those Days | 2008 |
| Music | 2008 |
| Piece Of The Pie | 2008 |
| Rise | 2008 |