Перевод текста песни Jos mä oisin sä - Cheek, Redrama, Elastinen

Jos mä oisin sä - Cheek, Redrama, Elastinen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jos mä oisin sä, исполнителя - Cheek. Песня из альбома Kuka muu muka - Stadion Edition, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.10.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland & Liiga
Язык песни: Финский(Suomi)

Jos mä oisin sä

(оригинал)
Ookkei
Jatketaan siitä mihin viimeks jäätiin, jotain röyhkeetä
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa
Kyl mä, kyl mä, kyl mäki olisin mun kaa
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa
Kyl-kyl-kyl mäki, kyl mäki olisin mun kaa
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun vierellä
Tässä on sulle sitä uutta ja tuoretta, uut-uut-uutta ja tuoretta
Jos et kestä, suosittelen muuttamaan Suomesta, muut-muut-muuttamaan Suomesta
Koska mä oon kaikkialla myös tänä kesänä.
Toiset sanoo, että pitäs välil vähän
levätä
Mut ei ei, se ei oo mun pala kakkua, mul on pakkomielle vaan duunata matskua
Nollaan yössä, se on mun tapa jarruttaa.
Tätä janoo ei voi skumpalla sammuttaa
Jos oisin sä pelaisin rahat mun puolesta, tai muuten pers auki havahdut huomenna
Röyhkeesti all in ja sillä mennään.
Otin kaiken pyytämättä mitään keltään
Eli A. yhtään, B. mitään.
Näytin miten omalla tahdolla selvitään
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa.
Kyl mä, kyl mä, kyl mäki olisin mun
kaa
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa.
Kyl-kyl-kyl mäki, kyl mäki olisin mun
kaa
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun.
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun
vierellä
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun.
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun
vierellä
Jos mä oisin sä, mä tarttuisin mun käteen, koska ei nää muut tontut tee niinku
mä teen
Jos oot pihalla, voit kikkailla toisten kaa, silti hädän tullen mulle sit aina
soitellaan
Jos haluut nähdä juttui, pysyisin mun vierellä, koska ei me muuta tehdä nykysin
ku kierretä
Voin viedä sisään ovista mistä et tiedä mitään, sen jälkeenkään et saa olla
tietävinään
Elämä kun elokuvaa, bileitä ja menomusaa.
Tällä vauhdilla ei pitkään pysy elos
kukaan
Pitäis kai hidastaa, ennen kun tipahtaa, mut moottoritie kutsuu ja pitää mut
pois himasta
Oon vielä hengissä, pitää muistaa hengittää, pilke silmäkulmassa,
mihin ikinä mentiinkään.
Liiga!
Liity tähän liikkeeseen, tai sun on nöyrästi vaan siirryttävä niiden eest.
Jep!
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa.
Kyl mä, kyl mä, kyl mäki olisin mun
kaa
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa.
Kyl-kyl-kyl mäki, kyl mäki olisin mun
kaa
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun.
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun
vierellä
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun.
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun
vierellä
Mä en oo sä ja sä et oo mä, mut mä voin sulle vihjata vähän
Näin ei tee kukaan muu, siis meitsin mukaan tuu.
Mä en tullu tänne pihtaamaan
tätä
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa.
Kyl mä, kyl mä, kyl mäki olisin mun
kaa
Jos mä oisin sä, kyl mäki olisin mun kaa.
Kyl-kyl-kyl mäki, kyl mäki olisin mun
kaa
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun.
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun
vierellä
Jos mä oisin sä, jei jei, mä luottaisin muhun.
Jos mä oisin sä, mä pysyisin mun
vierellä

на твоём месте

(перевод)
Хорошо
Давайте продолжим с того места, на котором остановились, что-нибудь дерзкое
Если бы я был тобой, я бы тоже был моим
Kyl mä, kyl mä, kyl mäki тоже будет моим
Если бы я был тобой, я бы тоже был моим
Кил-кыл-кыл-хилл, кил-хилл тоже будет моим
Если бы я был тобой, да, я бы доверял Мне
Если бы я был тобой, я бы остался рядом
Вот что нового и свежего, нового-нового-нового и свежего для вас
Если терпеть не можете, рекомендую переезжать из Финляндии, др-друг-переезд из Финляндии
Потому что я тоже везде этим летом.
Другие говорят, что это занимает некоторое время
отдыхать
Но нет, нет, это не мой кусок пирога, я помешан на дуне мацку
До нуля за ночь, вот мой способ торможения.
Эту жажду нельзя утолить кумпой.
Если бы я был тобой, я бы поставил деньги за себя, иначе завтра тебя арестуют.
Нагло все в и там мы идем.
Я взял все, ничего не спрашивая у желтого
Итак, А. ничего, Б. ничего.
Я показал, как выжить по собственной воле
Если бы я был тобой, я тоже был бы моим.
Да, да, да, да, я был бы моим
ой
Если бы я был тобой, я тоже был бы моим.
Кил-кыл-кыл хилл, кил хилл был бы моим
ой
Если бы я был тобой, да, да, я бы доверял мне.
Если бы я был тобой, я бы остался моим
рядом
Если бы я был тобой, да, да, я бы доверял мне.
Если бы я был тобой, я бы остался моим
рядом
На твоем месте я бы схватил себя за руку, потому что эти другие эльфы так не делают
я делаю
Если ты во дворе, то можешь играть с другими, но я всегда попадаю в беду
давай позвоним
Если ты хочешь увидеть свои вещи, я останусь рядом, потому что мы больше ничего не можем сделать прямо сейчас.
крутить
Я могу провести тебя через двери, о которых ты ничего не знаешь, даже после этого тебе нельзя
сознательно
Жизнь состоит из фильмов, вечеринок и прогулок.
Такими темпами долго не протянешь
кто угодно
Думаю, мне следует притормозить, прежде чем я упаду, но шоссе зовет и удерживает меня.
из похоти
Я все еще жив, я должен помнить, чтобы дышать, мерцание в уголке глаза,
куда бы мы ни пошли.
Лига!
Присоединяйтесь к этому движению, иначе мне придется смиренно уйти от них.
Ага!
Если бы я был тобой, я тоже был бы моим.
Да, да, да, да, я был бы моим
ой
Если бы я был тобой, я тоже был бы моим.
Кил-кыл-кыл хилл, кил хилл был бы моим
ой
Если бы я был тобой, да, да, я бы доверял мне.
Если бы я был тобой, я бы остался моим
рядом
Если бы я был тобой, да, да, я бы доверял мне.
Если бы я был тобой, я бы остался моим
рядом
Я не ты и ты не я, но я могу дать тебе небольшую подсказку
Так, по словам Мейтса, больше никто не делает.
Я пришел сюда не развлекаться
это
Если бы я был тобой, я тоже был бы моим.
Да, да, да, да, я был бы моим
ой
Если бы я был тобой, я тоже был бы моим.
Кил-кыл-кыл хилл, кил хилл был бы моим
ой
Если бы я был тобой, да, да, я бы доверял мне.
Если бы я был тобой, я бы остался моим
рядом
Если бы я был тобой, да, да, я бы доверял мне.
Если бы я был тобой, я бы остался моим
рядом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Jos ma oisin sa


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuka muu muka 2018
I Don't Know What To Tell You 2004
Anna mä meen ft. Jonne Aaron 2018
Kipinän Hetki ft. Elastinen 2017
Average Assholes (Feat. Madcon And Paperboys) ft. Paperboys, Madcon 2002
80, 90, 2000 2010
Vaik Mitä Tekis 2008
Raindrops (Feat. Madcon And Paperboys) ft. Paperboys, Madcon 2002
Miksi naiset rakastuu renttuihin? ft. Elastinen, Cheek 2013
Polttarit 2017
Timantit on ikuisia 2018
Jippikayjei 2009
Katkeaa ft. Illi 2011
Keinutaan (Vain elämää kausi 10) 2019
Suurempaa 2010
Sinä ansaitset kultaa (Vain elämää kausi 7) 2017
Äärirajoille 2018
Lämpöö ft. Redrama 2011
Iso Kuva 2015
Miksi naiset rakastuu renttuihin? ft. Elastinen, Cheek 2013

Тексты песен исполнителя: Cheek
Тексты песен исполнителя: Redrama
Тексты песен исполнителя: Elastinen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Там 2024
Juice WRLD Speaks 2021
Strange 2021
The Way Dreams Are 1997
En attendant 2018
Fingertips (Part 1 & 2 ) 1963
Yacht ft. Cerk 2017
A Mis Paisanos 2017
Every Drop of Rain ft. Fatboy Slim, Candie Payne, St. Vincent 2010
Going Crazy with the Work ft. Young Dolph 2013