
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
The Roadblock(оригинал) |
News travels fast in a small desert town |
So it wasn’t long at all before the word got around |
That a killin' mad car was headed their way |
So the sheriff and the boys were gonna stop 'im out on the highway |
Right where it intersected Big Black Rock |
So it wasn’t long at all |
Before the whole town was standin' round |
Hammerin' a nail and buildin' up a pride in a roadblock |
Just hangin' round a roadblock |
The mayor’s wife sat in the shade |
And talked her way through a few good lies |
While her husband practiced his acceptance speech |
For a medal from the F.B.I |
And Granny rocked back in her chair and said |
«Just what did this man do?» |
While some idiot kids ate dirty |
Sno-cones colored red white and blue |
At the roadblock |
Just hangin' round a roadblock |
Just hangin' round a roadblock |
Just hangin' round a roadblock |
Then the local paper jumped the gun |
And printed the big headline |
Town is saved from killer car |
With roadblock at stateline |
Three miles down the highway in a Chevy '69 |
Were a pair of crazy eyeballs jumpin' left and right in time |
To an eight-track tape playin' Foghat and Jethro Tull |
And a gasoline-soaked hand shiftin' a little plastic skull |
And on the arm, a blue tattoo that read «I'm a son of a bitch!» |
A map open on the front seat--leather, black as pitch |
One foot slammed on the gas--no shoe, just an argyle sock |
And that car was screamin' wild down the highway, like lightning |
Toward the roadblock |
Right towards the roadblock |
Then all eyes turned down the highway towards a big cloud of smoke |
And Granny went into a mild state of shock and started to choke |
And a boy up in a tree yelled out, «Here it come» |
Then twenty men strong aimed and fired point-blank nineteen shotguns |
Well, the next day, the sheriff just tried to stall |
While they buried the body out behind a wall |
The newspaper said «Killer still on the lam-- |
Seems the boys at the roadblock got the wrong man» |
Nobody really knew just who he was |
He was drivin' a Camaro with dashboard fuzz |
They all burned a car right there in Big Black Rock |
And no one ever said a word at all again1 |
About a roadblock |
Not about a roadblock |
Whooo! |
About a roadblock |
Not about a roadblock, yeah… |
Not about a roadblock |
Блокпост(перевод) |
Новости распространяются быстро в маленьком пустынном городке |
Так что прошло совсем немного времени, прежде чем стало известно |
Что убийственная сумасшедшая машина направлялась в их сторону |
Итак, шериф и мальчики собирались остановить его на шоссе |
Там, где он пересекался с Большой Черной скалой. |
Так что это было совсем не долго |
Прежде чем весь город стоял |
Забить гвоздь и создать гордость на контрольно-пропускном пункте |
Просто болтаюсь вокруг контрольно-пропускного пункта |
Жена мэра сидела в тени |
И рассказала ей несколько хороших лжи |
Пока ее муж репетировал свою благодарственную речь |
На медаль от ФБР |
А бабушка откинулась на спинку стула и сказала |
«Что же сделал этот человек?» |
В то время как некоторые дети-идиоты ели грязные |
Sno-конусы окрашены в красный, белый и синий цвета |
На блокпосту |
Просто болтаюсь вокруг контрольно-пропускного пункта |
Просто болтаюсь вокруг контрольно-пропускного пункта |
Просто болтаюсь вокруг контрольно-пропускного пункта |
Тогда местная газета подскочила |
И напечатал большой заголовок |
Город спасен от машины-убийцы |
С контрольно-пропускным пунктом на линии штата |
Три мили по шоссе на Шевроле 69 года. |
Были ли пара сумасшедших глазных яблок, прыгающих влево и вправо во времени |
На восьмидорожечную кассету, играющую Foghat и Jethro Tull |
И пропитанная бензином рука сдвигает маленький пластиковый череп |
А на руке синяя татуировка с надписью «Я сукин сын!» |
Открытая карта на переднем сиденье - кожа, черная, как смоль. |
Одна нога надавила на газ — никакой обуви, только носок с аргайлом. |
И эта машина дико кричала по шоссе, как молния |
К блокпосту |
Прямо к блокпосту |
Затем все взгляды повернулись на шоссе к большому облаку дыма. |
А бабушка впала в легкое шоковое состояние и начала задыхаться. |
И мальчик на дереве закричал: «Вот оно!» |
Затем двадцать сильных мужчин прицелились и выстрелили в упор из девятнадцати дробовиков. |
Что ж, на следующий день шериф просто попытался затормозить |
Пока они похоронили тело за стеной |
В газете говорилось: «Убийца все еще в бегах... |
Кажется, мальчики на блокпосту поймали не того человека» |
Никто на самом деле не знал, кто он такой |
Он водил Camaro с пушком на приборной панели |
Они все сожгли машину прямо там, в Большой Блэк Рок. |
И больше никто не сказал ни слова1 |
О контрольно-пропускном пункте |
Не о блокпосту |
Ууу! |
О контрольно-пропускном пункте |
Не о блокпосту, да… |
Не о блокпосту |
Название | Год |
---|---|
Camouflage | 1992 |
Drive, She Said | 1992 |
Pick It Up (And Put It In Your Pocket) | 1992 |
Beloved Movie Star | 2000 |
Walkin' Home Alone | 1992 |
Stormy Side Of Town | 1992 |
Twisted | 1992 |
Foggy River | 1992 |
End Of The Line | 1992 |
Nadine | 1992 |