| There's No Tomorrow (оригинал) | Завтра не Наступит (перевод) |
|---|---|
| There’s no tomorrow | Завтра не будет |
| When you feel sorrow | Когда вы чувствуете печаль |
| There’s just the evening | Вот только вечер |
| There’s just the night | Есть только ночь |
| To drink the feelings | Пить чувства |
| Right out the ceiling | Прямо с потолка |
| There’s no tomorrow | Завтра не будет |
| No, there’s no tomorrow | Нет, завтра не будет |
| Now there’s tonight | Теперь есть сегодня |
| There’s no expression | Нет выражений |
| There’s no aggression | Нет агрессии |
| There’s just the sadness | Вот только печаль |
| There’s just the pain | Есть только боль |
| So drink to mysteries | Так что пейте за тайны |
| With one more whiskey | С еще одним виски |
| There’s no expression | Нет выражений |
| No, there’s no expression | Нет, нет выражения |
| I’m drunk again | я снова пьян |
| There’s no tomorrow | Завтра не будет |
| When you feel hollow | Когда вы чувствуете пустоту |
| There’s just the barman | Есть только бармен |
| To lend an ear | Прислушаться |
| So drink to lovers | Так что пейте за любовников |
| If there are others | Если есть другие |
| There’s no tomorrow | Завтра не будет |
| No, there’s no tomorrow | Нет, завтра не будет |
| No, there’s no tomorrow | Нет, завтра не будет |
| Tomorrow’s here | Завтра здесь |
