| They say time is of the essence
| Они говорят, что время имеет существенное значение
|
| They say time will always tell
| Говорят, время всегда покажет
|
| I wasted time in constant panic
| Я терял время в постоянной панике
|
| As the Rome around me fell
| Когда Рим вокруг меня пал
|
| And each moment that is stolen
| И каждый момент, который украден
|
| Gives another time to breathe
| Дает еще раз, чтобы дышать
|
| In a life of turning pages
| В жизни перелистывания страниц
|
| With the bit between my teeth
| С битом между зубами
|
| CHORUS
| ХОР
|
| From the cradle to the grave
| От колыбели до могилы
|
| I know I won’t be a slave
| Я знаю, что не буду рабом
|
| To the mistakes that I made
| К ошибкам, которые я сделал
|
| With the passion and the pace
| Со страстью и темпом
|
| And I won’t go til I’m ready
| И я не пойду, пока не буду готов
|
| From the cradle to the grave
| От колыбели до могилы
|
| They say time is a great healer
| Говорят, что время – великий лекарь.
|
| They say time will not stand still
| Говорят время не будет стоять на месте
|
| When I look outside the window
| Когда я смотрю в окно
|
| I see a sky stuck to a hill
| Я вижу небо, прилипшее к холму
|
| And the moon looks down behind me
| И луна смотрит вниз за мной
|
| Like it’s seen it all before
| Как будто он видел все это раньше
|
| For a thousand generations
| На тысячу поколений
|
| That don’t live here any more
| Что здесь больше не живут
|
| CHORUS
| ХОР
|
| They say time will wait for no man
| Говорят, что время не будет ждать человека
|
| They say time is on my side
| Говорят, время на моей стороне
|
| I could never make my mind up
| Я никогда не мог решиться
|
| As it all goes whizzing by
| Когда все это проносится мимо
|
| CHORUS REPEAT OUT | ПОВТОР ПРИПЕВА |