| Striking matches and I’m smoking cigarettes
| Зажигаю спички и курю сигареты
|
| Putting on the kettle, playing a cassette
| Ставлю чайник, играю на кассете
|
| Folding up the papers rubbing my eyes
| Складывая бумаги, протираю глаза
|
| Thinking of all that had happened last night
| Думая обо всем, что произошло прошлой ночью
|
| The passion, the feelings that soaked in her love
| Страсть, чувства, пропитанные ее любовью
|
| And the pools of silence when kisses were sprung
| И бассейны тишины, когда возникали поцелуи
|
| Her love levitates me, I’m walking on air
| Ее любовь левитирует меня, я иду по воздуху
|
| Two feet from the carpet, I’ll always be there
| В двух футах от ковра я всегда буду там
|
| Oooh I’m striking matches it’s morning again
| Оооо, я зажигаю спички, снова утро
|
| I look in the mirror I still look the same
| Я смотрю в зеркало, я все еще выгляжу так же
|
| I’m striking matches it’s morning again
| Я зажигаю спички, снова утро
|
| I look in the mirror I go up in flames
| Я смотрю в зеркало, я воспламеняюсь
|
| Striking matches getting a flame on the stove
| Зажигая спички, зажигая пламя на плите
|
| There’s some of her in the teeth of my comb
| Часть ее в зубах моего гребня
|
| Dirty clothes piled up on the bathroom floor
| Грязная одежда скопилась на полу в ванной
|
| She’s silently sleeping, I half close the door
| Она молча спит, я прикрываю дверь
|
| I see her beauty laying on my bed
| Я вижу ее красоту, лежащую на моей кровати
|
| I’m warm from within me with what she has said
| Мне тепло изнутри от того, что она сказала
|
| Her love is my balloon, I won’t let it down
| Ее любовь - мой воздушный шар, я ее не подведу
|
| For ever and ever I’ll always be proud
| Навсегда и всегда я всегда буду горд
|
| I’m a director casting for a part
| Я режиссер кастинг на роль
|
| (Turn on the light)
| (Включи свет)
|
| It’s for a soap set here right in my heart
| Это для мыла, установленного здесь, прямо в моем сердце
|
| (Leave her alone)
| (Оставь ее в покое)
|
| Shuffle to the window shuffle to the door
| Шаркайте к окну, шаркайте к двери
|
| (Don't wake her up)
| (Не буди ее)
|
| She gets the part I don’t want to see anymore
| Она получает роль, которую я больше не хочу видеть
|
| (Unplug the phone) | (Отключить телефон) |