| He smokes himself into double vision
| Он курит себя до двоения в глазах
|
| Leaves his mind on an indecision
| Оставляет свой разум в нерешительности
|
| Thinks he’s invented imagination
| Думает, что он изобрел воображение
|
| Says that god is some relation
| Говорит, что бог - это какое-то отношение
|
| He leaves his cigarette burning on the desk
| Он оставляет горящую сигарету на столе
|
| His clothes and magazines make up such a mess
| Его одежда и журналы составляют такой беспорядок
|
| Sitting up in bed transistor on his chest
| Сидя в постели транзистор на груди
|
| In quintessence
| В квинтэссенции
|
| He and his friends sit around all evening
| Он и его друзья сидят весь вечер
|
| Leaving their laughter upon the ceiling
| Оставляя свой смех на потолке
|
| Seems so funny yet it leaves me yawning
| Кажется таким забавным, но я зеваю
|
| Then I find it’s the following morning
| Затем я обнаруживаю, что это следующее утро
|
| He says his girlfriend lives too far away
| Он говорит, что его девушка живет слишком далеко
|
| Always at a friend’s house or on holiday
| Всегда в доме друга или на отдыхе
|
| His bible of romance hides itself away
| Его романтическая библия прячется
|
| In quintessence
| В квинтэссенции
|
| A 15 year old’s browse through life
| Обзор жизни 15-летнего подростка
|
| Is fine with his quintessence safe and sound in mind
| В порядке с его квинтэссенцией в целости и сохранности
|
| Life’s an adolescence from time to time
| Время от времени жизнь — это юность
|
| With us all
| С нами все
|
| In quintessence
| В квинтэссенции
|
| In the corner with his book and tissue
| В углу со своей книгой и салфеткой
|
| All he can do is pretend to miss you
| Все, что он может сделать, это притвориться, что скучает по тебе
|
| Closes his eyes as he sees her body
| Закрывает глаза, когда видит ее тело
|
| Pulls funny faces and that’s his hobby
| Корчит смешные рожи, и это его хобби
|
| On the other hand love ain’t a happy word
| С другой стороны, любовь - это не радостное слово.
|
| On the other hand love ain’t a piece of skirt
| С другой стороны любовь не кусок юбки
|
| Makes for something special in your football shirt
| Делает что-то особенное в вашей футбольной майке
|
| In quintessence
| В квинтэссенции
|
| In quintessence | В квинтэссенции |