| I can’t get up anymore, my heart ticks so slow
| Я больше не могу встать, мое сердце так медленно стучит
|
| There’s nothing to do, I’m picking my nose
| Делать нечего, ковыряюсь в носу
|
| I’m counting the days that you have been gone
| Я считаю дни, когда тебя не было
|
| My heart went to jail, my love’s out of song
| Мое сердце попало в тюрьму, моя любовь ушла из песни
|
| I can’t get up anymore, I’m lying in bed
| Я больше не могу встать, я лежу в постели
|
| I’m watching the day through a hole in my head
| Я смотрю на день через дыру в голове
|
| I turned myself down, I can hardly be heard
| Я отказался, меня почти не слышно
|
| Now I’m without a heart, now I’m without a girl
| Теперь я без сердца, теперь я без девушки
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore
| я больше не могу вставать
|
| I can’t get up anymore I’m a cold piece of toast
| Я больше не могу вставать, я холодный кусок тоста
|
| The doormat is full, the newspapers and post
| Коврик полон, газеты и почта
|
| There’s a letter from you, but I’m growing a beard
| От тебя письмо, но я отращиваю бороду
|
| It will never be read, cause I’m going so weird
| Это никогда не будет прочитано, потому что я буду таким странным
|
| Look what women can do -- Ive bolted the door
| Смотри, на что способны женщины. Я запер дверь.
|
| Now I’m losing a screw
| Теперь я теряю винт
|
| All this hunger and trial won’t achieve a result
| Весь этот голод и испытания не принесут результата
|
| But a nut can’t keep tight without the help of a bolt
| Но гайка не может держаться без помощи болта
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I won’t get up anymore
| я больше не встану
|
| I won’t get up anymore (I won’t get up anymore)
| Я больше не встану (я больше не встану)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| I can’t get up anymore (won't get up anymore)
| Я больше не могу вставать (больше не встану)
|
| I won’t get up anymore (I can’t get up anymore)
| Я больше не встану (я больше не встану)
|
| I won’t get up anymore, I can’t get up anymore | Я больше не встану, я больше не встану |