| Я больше не могу встать, мое сердце так медленно стучит
|
| Делать нечего, ковыряюсь в носу
|
| Я считаю дни, когда тебя не было
|
| Мое сердце попало в тюрьму, моя любовь ушла из песни
|
| Я больше не могу встать, я лежу в постели
|
| Я смотрю на день через дыру в голове
|
| Я отказался, меня почти не слышно
|
| Теперь я без сердца, теперь я без девушки
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| я больше не могу вставать
|
| Я больше не могу вставать, я холодный кусок тоста
|
| Коврик полон, газеты и почта
|
| От тебя письмо, но я отращиваю бороду
|
| Это никогда не будет прочитано, потому что я буду таким странным
|
| Смотри, на что способны женщины. Я запер дверь.
|
| Теперь я теряю винт
|
| Весь этот голод и испытания не принесут результата
|
| Но гайка не может держаться без помощи болта
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| я больше не встану
|
| Я больше не встану (я больше не встану)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать)
|
| Я больше не могу вставать (больше не встану)
|
| Я больше не встану (я больше не встану)
|
| Я больше не встану, я больше не встану |