| Я больше не могу встать, мое сердце так медленно стучит | 
| Делать нечего, ковыряюсь в носу | 
| Я считаю дни, когда тебя не было | 
| Мое сердце попало в тюрьму, моя любовь ушла из песни | 
| Я больше не могу встать, я лежу в постели | 
| Я смотрю на день через дыру в голове | 
| Я отказался, меня почти не слышно | 
| Теперь я без сердца, теперь я без девушки | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| я больше не могу вставать | 
| Я больше не могу вставать, я холодный кусок тоста | 
| Коврик полон, газеты и почта | 
| От тебя письмо, но я отращиваю бороду | 
| Это никогда не будет прочитано, потому что я буду таким странным | 
| Смотри, на что способны женщины. Я запер дверь. | 
| Теперь я теряю винт | 
| Весь этот голод и испытания не принесут результата | 
| Но гайка не может держаться без помощи болта | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| я больше не встану | 
| Я больше не встану (я больше не встану) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (я больше не могу вставать) | 
| Я больше не могу вставать (больше не встану) | 
| Я больше не встану (я больше не встану) | 
| Я больше не встану, я больше не встану |