| The saddest thing I’ve ever seen
| Самое грустное, что я когда-либо видел
|
| Was a starving face on my TV screen
| Было голодное лицо на экране моего телевизора
|
| The desperate face that I saw
| Отчаянное лицо, которое я видел
|
| Had my disbelief hanging from my jaw
| Если бы мое недоверие свисало с моей челюсти
|
| Our harvest could be shared around
| Нашим урожаем можно поделиться
|
| Instead it’s buried in the ground
| Вместо этого он зарыт в землю
|
| The saddest thing I’ve ever seen
| Самое грустное, что я когда-либо видел
|
| Was a football fan dying for his team
| Футбольный болельщик умирал за свою команду
|
| The toughest thing I have ever known
| Самое сложное, что я когда-либо знал
|
| Was a soldier boy who never made it home
| Был мальчиком-солдатом, который так и не вернулся домой
|
| It’s fiction live before our eyes
| Это фантастика, живущая перед нашими глазами
|
| It leaves me cold and my heart cries
| Это оставляет меня холодным, и мое сердце плачет
|
| The greatest thing I’ve ever seen
| Величайшая вещь, которую я когда-либо видел
|
| Was a newborn child looking up at me
| Был ли новорожденный ребенок, смотрящий на меня
|
| The greatest sound I’ve ever heard
| Величайший звук, который я когда-либо слышал
|
| Was a baby’s cry in this wicked world
| Был детский плач в этом злом мире
|
| The innocence of that cry
| Невинность этого крика
|
| Leaves me cold and my heart cries
| Оставляет меня холодным, и мое сердце плачет
|
| It’s a heartbreaking world if you want it to be
| Это душераздирающий мир, если вы хотите, чтобы он был
|
| It’s a heartbreaking world if you want it to be
| Это душераздирающий мир, если вы хотите, чтобы он был
|
| It’s a heartbreaking world if you want it to be
| Это душераздирающий мир, если вы хотите, чтобы он был
|
| And you’re the one that breaks it for me | И ты тот, кто ломает его для меня |