Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Electric Trains, исполнителя - Squeeze. Песня из альбома The Squeeze Story, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Electric Trains(оригинал) |
When I was crowned a mama’s boy by friends I didn’t like |
I made a meal of trips to school upon my father’s bike |
I used to sit between his legs perched on a piece of wood |
And if it ever rained on us, I’d slip beneath his hood |
And at home, the radio was on |
From Julie Andrews (Out of my head) |
To Jerry Garcia (Playing the Dead) |
Life was all fun and games (Fun and games) |
(Out of my head) I was out of my head |
(Under the bed) And underneath my bed |
(Playing the Dead) Playing with electric trains |
(Electric trains) |
At home the stereo was on |
My head was filled with rock |
I played a willow cricket bat guitar |
And soloed round the clock |
My records stacked up in a pile |
Collected from the charts and the Top of The Pops |
From Julie Andrews (Out of my head) |
To Jerry Garcia (Playing the Dead) |
Life was all fun and games (Fun and games) |
(Out of my head) I was out of my head |
(Under the bed) And underneath my bed |
(Playing the Dead) Playing with electric trains |
(Electric trains) |
Kneeling with torchlight shining before me |
In bed with my eyeballs stuck in readers' wives |
Pubic hairs proudly counted every day |
Many took their story out into the Milky Way |
I chased the girls and made them cry, my hair grew down my back |
The passing of my teenage years were spent down in the sack |
I played guitar and formed a band, I puked up all night long |
As people came to sit and stare while I raced through my songs |
The Sound of Music passed me by |
Just like the Grateful Dead |
From Julie Andrews (Out of my head) |
To Jerry Garcia (Playing the Dead) |
Life was all fun and games (Fun and games) |
(Out of my head) I was out of my head |
(Under the bed) And underneath my bed |
(Playing the Dead) Playing with electric trains |
(Electric trains) |
Oh, electric trains |
(Out of my head) |
(Under the bed) |
(Playing the Dead) |
(Out of my head) |
(Under the bed) |
(Playing the Dead) |
(Out of my head) |
Электропоезда(перевод) |
Когда друзья, которые мне не нравились, провозгласили меня маменькиным сынком |
Я наелся поездок в школу на отцовском велосипеде |
Я сидел между его ног, взгромоздившись на кусок дерева |
И если бы на нас когда-нибудь шел дождь, я бы проскользнул под его капюшон |
А дома радио было включено |
От Джули Эндрюс (из моей головы) |
Джерри Гарсиа (Играя мертвых) |
Жизнь была сплошь весельем и играми (Весельем и играми) |
(Не в своем уме) Я был не в своем уме |
(Под кроватью) И под моей кроватью |
(Playing the Dead) Игра с электричками |
(электропоезда) |
Дома была включена стереосистема. |
Моя голова была заполнена камнем |
Я играл на гитаре ивовой крикетной биты |
И солировал круглосуточно |
Мои записи сложены в кучу |
Собрано из чартов и Top of The Pops |
От Джули Эндрюс (из моей головы) |
Джерри Гарсиа (Играя мертвых) |
Жизнь была сплошь весельем и играми (Весельем и играми) |
(Не в своем уме) Я был не в своем уме |
(Под кроватью) И под моей кроватью |
(Playing the Dead) Игра с электричками |
(электропоезда) |
Стоя на коленях с факелом, сияющим передо мной. |
В постели с застрявшими глазами в жёнах читателей |
Волосы на лобке с гордостью считают каждый день |
Многие унесли свою историю в Млечный Путь |
Я гнался за девушками и доводил их до слез, мои волосы росли по спине |
Прохождение моих подростковых лет было потрачено в мешке |
Я играл на гитаре и создал группу, меня рвало всю ночь |
Когда люди приходили сидеть и смотреть, пока я мчался через свои песни |
Звуки музыки прошли мимо меня |
Прямо как Благодарные мертвецы |
От Джули Эндрюс (из моей головы) |
Джерри Гарсиа (Играя мертвых) |
Жизнь была сплошь весельем и играми (Весельем и играми) |
(Не в своем уме) Я был не в своем уме |
(Под кроватью) И под моей кроватью |
(Playing the Dead) Игра с электричками |
(электропоезда) |
О, электрички |
(Выйди с моей головы) |
(Под кроватью) |
(Игра мертвых) |
(Выйди с моей головы) |
(Под кроватью) |
(Игра мертвых) |
(Выйди с моей головы) |