| The cigarette of a single man
| Сигарета одинокого мужчины
|
| Burns in the ashtray by his bed
| Горит в пепельнице у своей кровати
|
| He pulls the ring of another can
| Он тянет кольцо другой банки
|
| And holds it up beside his head
| И держит его рядом с головой
|
| The book he reads is on the floor
| Книга, которую он читает, лежит на полу
|
| He’s read it several times before
| Он читал ее несколько раз, прежде чем
|
| What you got to go home to?
| К чему тебе идти домой?
|
| The cigarette of a single man
| Сигарета одинокого мужчины
|
| Sits in the ashtray on the bar
| Сидит в пепельнице на баре
|
| He sits and sifts through several plans
| Он сидит и просматривает несколько планов
|
| But knows alone he won’t go far
| Но знает один, что далеко не уйдет
|
| He needs the love another has
| Ему нужна любовь другого
|
| To help him, if another can
| Чтобы помочь ему, если другой может
|
| The cigarette of a single man
| Сигарета одинокого мужчины
|
| Lays in the gutter by his side
| Лежит в канаве рядом с ним
|
| Now he’s one of those little lambs
| Теперь он один из тех маленьких ягнят
|
| Who strayed too far from the flock to find
| Кто ушел слишком далеко от стада, чтобы найти
|
| He’s better off without the grief
| Ему лучше без горя
|
| That people wear between their teeth
| Что люди носят между зубами
|
| And in his mouth as he’s asleep
| И во рту, когда он спит
|
| The cigarette of a single man | Сигарета одинокого мужчины |