| She moved from Clapham
| Она переехала из Клэпхэма
|
| And didn’t look back
| И не оглянулся
|
| Her life was changed in an instant
| Ее жизнь изменилась в одно мгновение
|
| The van was filled up
| Ван был заполнен
|
| And tied to the rack
| И привязан к стойке
|
| Her home that now seemed so distant
| Ее дом, который теперь казался таким далеким
|
| Kissing goodbye
| поцелуй на прощание
|
| To her friends on the stairs
| Своим друзьям на лестнице
|
| She felt a loss deep within her
| Она почувствовала потерю глубоко внутри себя
|
| Sat in the front seat with stuff everywhere
| Сел на переднее сиденье с вещами повсюду
|
| The neighbours said they would ring her
| Соседи сказали, что позвонят ей
|
| They moved to the sea front
| Они переехали к морю
|
| And loved their new view
| И любил их новый взгляд
|
| Of tides coming in on the shingle
| О приливах на гальке
|
| She and her daughter
| Она и ее дочь
|
| Found new things to do
| Найдены новые занятия
|
| At last it was good to be single
| Наконец-то хорошо быть одиноким
|
| And in the summer
| А летом
|
| The place came alive
| Место ожило
|
| Lights on the pier in the evening
| Огни на пирсе вечером
|
| The fresh sea air
| Свежий морской воздух
|
| And could cut with a knife
| И мог резать ножом
|
| Such a wonderful feeling
| Такое прекрасное чувство
|
| She worked in a pub
| Она работала в пабе
|
| Where bands would appear
| Где появятся группы
|
| On a tiny stage in the corner
| На крошечной сцене в углу
|
| She watched them load in
| Она смотрела, как они загружаются
|
| With tattered old gear
| С потрепанным старым снаряжением
|
| The place would get like a sauna
| Место будет похоже на сауну
|
| London had gone now
| Лондон уже ушел
|
| Her new life was strong
| Ее новая жизнь была сильной
|
| She found herself a new karma
| Она нашла себе новую карму
|
| She fell for a man
| Она влюбилась в мужчину
|
| Who played with a band
| Кто играл с группой
|
| And took her life from it’s drama | И забрала свою жизнь из своей драмы |