| Every morning I’ve got a new chance
| Каждое утро у меня есть новый шанс
|
| I want to land the part of Eddie in The Stranger Dance
| Я хочу получить роль Эдди в "Танце незнакомца"
|
| Because he gets to swordfight the duke, he kidnaps the queen
| Поскольку ему приходится драться на мечах с герцогом, он похищает королеву.
|
| And you think the score’s set but you can’t truly see
| И вы думаете, что счет установлен, но вы не можете видеть по-настоящему
|
| 'Til you know the two sides of Monsieur Valentine
| «Пока вы не узнаете две стороны месье Валентайна
|
| 'Til you know the two sides of Monsieur Valentine
| «Пока вы не узнаете две стороны месье Валентайна
|
| Every morning, I pull on them pants
| Каждое утро я натягиваю им штаны
|
| But I don’t get out so much since I acquired St. Vitus' dance
| Но я не выхожу так много, так как я приобрел танец Святого Вита
|
| I turn the news on a while, I practice my scene
| Я включаю новости на некоторое время, я практикую свою сцену
|
| You think things are straight but they’re not what they seem
| Вы думаете, что все правильно, но это не то, чем кажется
|
| 'Til you know the two sides of Monsieur Valentine
| «Пока вы не узнаете две стороны месье Валентайна
|
| In his coat and his boots and his blackheart machine
| В его пальто и сапогах и его машине с черным сердцем
|
| No, no one knows the two sides of Monsieur Valentine, oh yeah
| Нет, никто не знает двух сторон месье Валентайна, о да
|
| Every morning I’ve got a new chance
| Каждое утро у меня есть новый шанс
|
| I want to play the part of Eddie in The Stranger Dance
| Я хочу сыграть роль Эдди в "Танце незнакомца"
|
| He makes love to the duke, he swordfights the queen
| Он занимается любовью с герцогом, он сражается на мечах с королевой
|
| He steals the whole show in his last dying scene
| Он крадет все шоу в своей последней умирающей сцене.
|
| No one sees the two sides of Monsieur Valentine
| Никто не видит две стороны месье Валентайна
|
| No, no one sees the two sides of Monsieur Valentine
| Нет, никто не видит две стороны месье Валентайна
|
| Oh, no one sees the two sides of Monsieur Valentine, oh yeah | О, никто не видит две стороны месье Валентайна, о да |