| Go knock 'em dead, okay kid?
| Иди и убей их до смерти, ладно, малыш?
|
| I’m not a man, at least not yet
| Я не мужчина, по крайней мере пока
|
| I’m not a man, just a pillar of salt on the ground
| Я не человек, просто соляной столб на земле
|
| «Tell us your name,» that’s what they say
| «Скажи нам свое имя», вот что они говорят
|
| I ain’t got a name, just a current address
| У меня нет имени, только текущий адрес
|
| And I said…
| И я сказал…
|
| Know what you know
| Знай, что ты знаешь
|
| I never thought a kiss could be…
| Я никогда не думал, что поцелуй может быть…
|
| I never thought a kiss could be…
| Я никогда не думал, что поцелуй может быть…
|
| I never thought a kiss could be…
| Я никогда не думал, что поцелуй может быть…
|
| I never thought a kiss could be
| Я никогда не думал, что поцелуй может быть
|
| So cold
| Так холодно
|
| So now the piss-off's taking hold
| Итак, теперь раздражение захватывает
|
| And you can tell they’re all looking at you
| И вы можете сказать, что они все смотрят на вас
|
| Feel so inert
| Чувствую себя таким инертным
|
| It starts to hurt
| Это начинает болеть
|
| So that’s your name and I tell myself
| Так это твое имя, и я говорю себе
|
| Hmmm
| Хм
|
| Don’t say that
| Не говори так
|
| You’re coming back, 'cause no you’re not
| Ты возвращаешься, потому что нет, ты не
|
| You’re coming back, 'cause no you’re not
| Ты возвращаешься, потому что нет, ты не
|
| Don’t say that
| Не говори так
|
| You’re pleased with me when, no you’re not
| Ты доволен мной, когда, нет, ты не
|
| You’re going back, 'cause no you’re not
| Ты возвращаешься, потому что нет, ты не
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Sserdda tnerruc a tsuj, eman a tog t’nia I
| Ссердда тнеррук а цуй, эман а тог т’ня I
|
| Yas yeht tahw s’taht «, eman ruoy su lleT»
| Yas yeht tahw s’taht «, эман руой суллеТ»
|
| Dnuorg eht nO
| Днуорг эт нО
|
| Sserdda tnerruc a tsuj, eman a tog t’nia I
| Ссердда тнеррук а цуй, эман а тог т’ня I
|
| Yas yeht tahw s’taht «, eman ruoy su lleT» | Yas yeht tahw s’taht «, эман руой суллеТ» |