| Yes, I got shook up
| Да, меня встряхнуло
|
| But bets are good
| Но ставки хорошие
|
| It took it to another 'til I go back
| Это заняло другое, пока я не вернусь
|
| Now when I show up
| Теперь, когда я появляюсь
|
| It’s gonna hit me good
| Это ударит меня хорошо
|
| It’s gonna blow my mind
| Это взорвет мой разум
|
| Just like the first time
| Как в первый раз
|
| You told me by the neon sign
| Ты сказал мне неоновой вывеской
|
| And then your New York kiss
| А потом твой нью-йоркский поцелуй
|
| I knew your New York kiss
| Я знал твой поцелуй в Нью-Йорке
|
| Now it’s another place
| Теперь это другое место
|
| A place your memory owns
| Место, которое принадлежит вашей памяти
|
| I come fast
| я приду быстро
|
| I look past
| я смотрю в прошлое
|
| And I know that it won’t get to me at all
| И я знаю, что до меня вообще не дойдет
|
| Until I go there
| Пока я не пойду туда
|
| And then it hits me clear and sharp
| И тогда это поражает меня ясно и резко
|
| The streets are empty, there’s no one 'round
| Улицы пусты, вокруг никого
|
| It’s a far-off shout, it’s a far-off shout
| Это далекий крик, это далекий крик
|
| Just like it was when next day came up
| Так же, как это было, когда наступил следующий день
|
| And it felt so tough
| И это было так тяжело
|
| From your New York kiss
| От твоего поцелуя в Нью-Йорке
|
| Mmm, your New York kiss
| Ммм, твой нью-йоркский поцелуй
|
| Now it’s just another place
| Теперь это просто другое место
|
| A place your memory owns
| Место, которое принадлежит вашей памяти
|
| Another place that you own
| Другое место, которым вы владеете
|
| And it ain’t goin' back
| И это не вернется
|
| Caught up inside of it, yeah
| Пойманный внутри него, да
|
| Caught up in the moment
| Пойманный в данный момент
|
| Got it right
| Правильно понял
|
| Oh there ain’t a thing I miss
| О, я ничего не скучаю
|
| Not like your New York kiss
| Не то что твой поцелуй в Нью-Йорке.
|
| Not like your New York kiss
| Не то что твой поцелуй в Нью-Йорке.
|
| But now it’s just another place
| Но теперь это просто другое место
|
| A place your memory owns
| Место, которое принадлежит вашей памяти
|
| Right now I know no other time
| Прямо сейчас я не знаю другого времени
|
| Right now I know no other place
| Прямо сейчас я не знаю другого места
|
| I say good night | Я говорю спокойной ночи |