| Don't Make Me a Target (оригинал) | Не Делай Меня Мишенью (перевод) |
|---|---|
| Here come the man from the Star | А вот и человек со звезды |
| We don’t know why he go so far | Мы не знаем, почему он зашел так далеко |
| And keep on marching along | И продолжайте идти вперед |
| Beating his drum | Избиение его барабана |
| Thugs and sticks and bats and balls | Головорезы и палки, биты и мячи |
| For nuclear dicks with dialect drawls | Для ядерных членов с диалектными растяжками |
| They come from a parking lot town | Они приходят из города парковки |
| Where nothing lives in the Sun | Где ничто не живет на Солнце |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
| When you reach back in his mind | Когда вы возвращаетесь в его разум |
| Feels like he’s breaking the law | Такое ощущение, что он нарушает закон |
| There’s something back there he got | У него что-то есть |
| That nobody knows | Что никто не знает |
| He never claimed to say what he says | Он никогда не утверждал, что говорит то, что говорит |
| He smells like the inside of closets upstairs | Он пахнет как внутри шкафов наверху |
| The kind where nobody goes | Вид, где никто не идет |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
| Don’t make me a target | Не делай меня мишенью |
