| If she had half a mind, well she might
| Если бы у нее была половина ума, она могла бы
|
| Not take this song quite so seriously,
| Не воспринимай эту песню так серьезно,
|
| So put the notebook down, and take off your dress
| Так что отложи блокнот и сними платье
|
| I’ve never seen it before, and I said
| Я никогда раньше этого не видел, и я сказал
|
| (Dismember) That’s what you are
| (Расчленить) Вот кто ты
|
| (Dismember) You’re a bad guy
| (Расчленить) Ты плохой парень
|
| (Dismember) That’s what you do
| (Расчленить) Вот что ты делаешь
|
| (Dismember) To win sugar
| (Расчленить) Чтобы выиграть сахар
|
| C’mon let’s go outside you know we can go sit out in your car and get
| Давай выйдем на улицу, ты знаешь, что мы можем посидеть в твоей машине и получить
|
| Cut down
| Сократить
|
| Cut off
| Отрезать
|
| Cut down
| Сократить
|
| (Dismember) Well I was at your show, old man
| (Dismember) Ну, я был на твоем шоу, старик
|
| (Dismember) I couldn’t watch you at all, old man
| (Расчленить) Я вообще не мог на тебя смотреть, старик
|
| (Dismember) I couldn’t take my eyes off you
| (Расчленить) Я не мог оторвать от тебя глаз
|
| Cut down
| Сократить
|
| Cut off
| Отрезать
|
| Cut down
| Сократить
|
| Cut off | Отрезать |