| living life in the present tense wasn’t good enough
| жизнь в настоящем времени была недостаточно хороша
|
| she’d been stuck here too long
| она застряла здесь слишком долго
|
| just a victim of circumstance now she’s lost control
| просто жертва обстоятельств, теперь она потеряла контроль
|
| writing’s there on the wall, but she don’t wanna see
| на стене написано, но она не хочет видеть
|
| no she don’t wanna see
| нет, она не хочет видеть
|
| i know it’s hard to let it go but…
| я знаю, что это трудно отпустить, но…
|
| all she ever wanted was to be wanted (ava, ava)
| все, что она когда-либо хотела, это чтобы ее хотели (ава, ава)
|
| all she ever wanted was to be wanted (ava)
| все, что она когда-либо хотела, это чтобы ее хотели (ава)
|
| oh, ava
| о, ава
|
| looking real hard she’s bound to find an excuse to stay
| выглядит очень тяжело, она обязательно найдет предлог, чтобы остаться
|
| it’s so close but so far
| это так близко, но так далеко
|
| wasting time on this heart of mine is a job full-time
| тратить время на это мое сердце - это работа на полную ставку
|
| 24−7 and
| 24−7 и
|
| it’s enough to drive a girl to tear apart that lovesick heart
| достаточно заставить девушку разорвать это влюбленное сердце
|
| all she ever wanted was to be wanted (ava, ava)
| все, что она когда-либо хотела, это чтобы ее хотели (ава, ава)
|
| all she ever wanted was to be wanted (ava, ava)
| все, что она когда-либо хотела, это чтобы ее хотели (ава, ава)
|
| just a wounded woman willing to fight for it
| просто раненая женщина, готовая бороться за это
|
| and i regret i couldn’t give her what she
| и я сожалею, что не смог дать ей то, что она
|
| couldn’t give her what she wanted
| не мог дать ей то, что она хотела
|
| time. | время. |
| there’s no time to be blind
| нет времени быть слепым
|
| just the ease to stay confined
| просто легко оставаться взаперти
|
| there’s no time to be kind
| нет времени быть добрым
|
| to the ones you leave behind
| тем, кого ты оставляешь позади
|
| there’s no time to be kind
| нет времени быть добрым
|
| to the ones you leave behind
| тем, кого ты оставляешь позади
|
| leave behind
| оставить позади
|
| all she ever wanted was to be wanted (ava, ava) | все, что она когда-либо хотела, это чтобы ее хотели (ава, ава) |
| all she ever wanted was to be wanted (ava, ava)
| все, что она когда-либо хотела, это чтобы ее хотели (ава, ава)
|
| just a wounded woman willing to fight for it (ava)
| просто раненая женщина, готовая драться за это (ава)
|
| and i regret i couldn’t give her what she
| и я сожалею, что не смог дать ей то, что она
|
| couldn’t give her what she wanted
| не мог дать ей то, что она хотела
|
| and now the dance is over
| и теперь танец окончен
|
| lights go up the dance is over… | зажигаются огни, танец окончен… |