Перевод текста песни Get Down With Me - Spice Girls

Get Down With Me - Spice Girls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Down With Me , исполнителя -Spice Girls
Песня из альбома Forever
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиVirgin
Get Down With Me (оригинал)Ложись Со Мной (перевод)
Let me tell ya Bout the night I wanna have Позвольте мне рассказать вам о ночи, которую я хочу провести
Gonna show ya How you’re gonna make it last Собираюсь показать тебе, как ты собираешься сделать это последним
Are you ready? Вы готовы?
When I’m takin it too fast Когда я принимаю это слишком быстро
Just for me what I need Только для меня то, что мне нужно
And release a part of me So tonight (all night) И отпусти часть меня Так сегодня вечером (всю ночь)
Gonna take you on a ride Собираюсь взять вас на поездку
And you better make it right И тебе лучше сделать это правильно
Cos tonight (all night) Потому что сегодня (всю ночь)
There’s only one thing on my mind У меня только одно на уме
And you’ll find out just in time И вы узнаете как раз вовремя
If you knew (if you really knew) Если бы вы знали (если бы вы действительно знали)
Just what plan I has got instore for you (you wouldn’t leave) Какой план я приготовил для тебя (ты не уйдешь)
You wouldn’t leave the room until I am through (I'm tired of being under) Вы бы не вышли из комнаты, пока я не закончу (я устал быть под)
I’m tired of being undercover (It's time) Я устал быть под прикрытием (пришло время)
It’s time to be your lover Пришло время быть твоим любовником
So get down with me (harmony) Так что спускайся со мной (гармония)
Let me know Дай мне знать
What is going through your mind Что происходит у вас в голове
Does it show Это показывает
How I’m feeling deep inside Как я чувствую себя глубоко внутри
Hold me close Держись ко мне поближе
Now that you know how it goes Теперь, когда вы знаете, как это происходит
We can do it again Мы можем сделать это снова
And this night will never end И эта ночь никогда не закончится
So tonight (all night) Итак, сегодня (всю ночь)
Gonna take you on a ride (take you on a ride) Собираюсь подвезти тебя (подвезти тебя)
Oh, you’re gonna make it right О, ты собираешься сделать это правильно
Cos tonight (ooh) Потому что сегодня (ох)
There’s only one thing on my mind У меня только одно на уме
And you’re gonna find out tonight И ты узнаешь сегодня вечером
If you knew (if you knew) Если бы вы знали (если бы вы знали)
Just what plan I has got instore for you (you wouldn’t wanna leave) Какой план я приготовил для тебя (ты не захочешь уходить)
You wouldn’t leave the room until I am through Ты не выйдешь из комнаты, пока я не закончу
(Until I was done with you and we were through) (Пока я не закончил с тобой, и мы закончили)
I’m tired of being undercover (it's time) Я устал быть под прикрытием (пришло время)
It’s time to be your lover Пришло время быть твоим любовником
So get down with me (harmony) Так что спускайся со мной (гармония)
Now that we have been together for a night (now that, together for a night) Теперь, когда мы вместе на ночь (теперь, вместе на ночь)
It’s time that you and I to say goodbye (it's time, say goodbye) Нам с тобой пора прощаться (пора прощаться)
Don’t try to hold on to this moment (to hold on to this moment) Не пытайтесь удержать этот момент (удержать этот момент)
Cos when you wake up I’ll be gone, yeah, yeah-yeah Потому что, когда ты проснешься, меня уже не будет, да, да-да
If you knew (if you knew) Если бы вы знали (если бы вы знали)
Just what plan I has got instore for you (ah, just what the night has got Какой план я приготовил для тебя (ах, какой у ночи есть
instore) в магазине)
You wouldn’t leave the room until I am through (til I am through, no-no, no) Ты не выйдешь из комнаты, пока я не закончу (пока я не закончу, нет-нет, нет)
I’m tired of being undercover (I don’t wanna be) Я устал быть под прикрытием (я не хочу быть)
It’s time to be your lover (now it’s time to be) Пришло время быть твоим любовником (пришло время быть)
So get down with me If you knew Так что спускайся со мной, если бы ты знал
(Now it’s time to get down with me, now it’s time to get down with me) (Теперь пришло время разобраться со мной, теперь пришло время разобраться со мной)
Just what plan I has got instore for you Какой план у меня есть для вас
(Now it’s time to get down with me, now it’s time to get down with me) (Теперь пришло время разобраться со мной, теперь пришло время разобраться со мной)
You wouldn’t leave the room until I am through Ты не выйдешь из комнаты, пока я не закончу
(Now it’s time to get down with me, now it’s time to get down with me) (Теперь пришло время разобраться со мной, теперь пришло время разобраться со мной)
I’m tired of being undercover Я устал быть под прикрытием
(Now it’s time to get down with me, now it’s time to get down with me) (Теперь пришло время разобраться со мной, теперь пришло время разобраться со мной)
It’s time to be your lover Пришло время быть твоим любовником
(Now it’s time to get down with me, now it’s time to get down with me) (Теперь пришло время разобраться со мной, теперь пришло время разобраться со мной)
So get down with meТак что спускайся со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: