| Love is blind, as far as the eye can see | Любовь слепа, она видит лишь то, что видит глаз, |
| Deep and meaningless words to me | Слова для меня глубоки, но бессмысленны, |
| Easy lover, I need a friend | Мне нужен друг, а не мимолетное увлечение, |
| Road to nowhere, twist and turns but will this never end | Дорога в никуда, завихрения и повороты, но это никогда не кончится... |
| | |
| Well my dear you'll know that he pleases me (Pleases me) | Что ж, дорогой мой, ты узнаешь, что он мне нравится |
| But short time solution ain't no resolution | Но спонтанное решение не имеет силы, |
| That ain't no release for me | У меня нет выхода... |
| | |
| Too much of something is bad enough | Избыток чего-то — это довольно плохо, |
| But something's coming over me to make me wonder | Но на меня что-то находит, и я задумываюсь над тем, |
| Too much of nothing is just as tough | Что когда все время нет ничего — это вовсе не лучше. |
| I need to know the way to feel to keep me satisfied | Мне нужно найти способ остаться довольной... |
| | |
| Unwrap yourself from around my finger | Забери своё обручальное кольцо*, |
| Hold me too tight or left to linger | Сожми меня как можно крепче или просто задержись. |
| Something fine built to last | Нечто прекрасное, созданное надолго, |
| Slipped up there I guess we're running out of time too fast | Ушло. Похоже, наше время вышло слишком быстро... |
| | |
| Yes my dear you know he soothes me (Moves me) | Да, мой дорогой, ты знаешь, он утешает меня |
| There's no complication was no explanation, it's just a groove in me | Нет сложностей, не было объяснений, это просто мой настрой... |
| | |
| Too much of something is bad enough (Bad enough) | Избыток чего-то — это довольно плохо |
| But something's coming over me to make me wonder | Но на меня что-то находит, и я задумываюсь над тем, |
| Too much of nothing is just as tough (Just as tough) | Что когда все время нет ничего — это не лучше |
| I need to know the way to feel to keep me satisfied | Мне нужно узнать способ остаться довольной... |
| | |
| What part of no don't you understand (Understand, understand) | Что в слове "нет" тебе непонятно? |
| I want a man not a boy who thinks he can | Мне нужен мужчина, а не мальчишка, думающий, что может все, |
| Boy who thinks he can | Мальчишка, думающий, что может... |
| | |
| Too much of something is bad enough | Избыток чего-то — это довольно плохо, |
| But something's coming over me to make me wonder | Но на меня что-то находит, и я задумываюсь над тем, |
| Too much of nothing is just as tough | Что когда все время нет ничего — это вовсе не лучше. |
| I need to know the way to feel to keep me satisfied | Мне нужно найти способ остаться довольной... |
| | |
| Too much of something is bad enough (Bad enough) | Избыток чего-то — это довольно плохо |
| But something's coming over me to make me wonder | Но на меня что-то находит, и я задумываюсь над тем, |
| Too much of nothing is just as tough (Just as tough) | Что когда все время нет ничего — это не лучше |
| I need to know the way to feel to keep me satisfied | Мне нужно узнать способ остаться довольной... |
| | |
| Too much of nothing so why don't we give it a try | Избыток пустоты... так почему бы не попытаться? |
| Too much of something we're gonna be living a lie | Избыток чего-то... мы будем жить во лжи... |
| [x2] | [x2] |
| | |