| Zero Chance (оригинал) | Нулевой Шанс (перевод) |
|---|---|
| I think I know the answer | кажется, я знаю ответ |
| I stumbled on and all the world fell down | Я наткнулся, и весь мир упал |
| And all the sky went silent | И все небо замолчало |
| Cracked like glass and slowly | Треснуло, как стекло, и медленно |
| Tumbled to the ground | Упал на землю |
| They all say if you look hard | Все они говорят, что если вы внимательно посмотрите |
| You’ll find your way back home | Ты найдешь дорогу домой |
| Born without a friend | Родился без друга |
| And bound to die alone | И обязан умереть в одиночестве |
| I’m thinking of your highness | Я думаю о вашем высочестве |
| And crying long upon the loss | И долго плакать о потере |
| I’ve found | Я обнаружил |
| And on the plus and minus | И плюс и минус |
| Zero chance of ever | Нулевой шанс когда-либо |
| Turning this around | Оборачивая это |
| Why doesn’t anyone believe | Почему никто не верит |
| In loneliness | В одиночестве |
| Stand up and everyone will see | Встань и все увидят |
| Your holiness | Ваша святость |
