Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Been Away Too Long, исполнителя - Soundgarden. Песня из альбома Chris Cornell, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: A Universal Music Enterprises release
Язык песни: Английский
Been Away Too Long(оригинал) | Так долго не было(перевод на русский) |
You can't go home, no I swear you never can, | Ты не сможешь вернуться домой, клянусь, не сможешь, |
You can walk a million miles and get nowhere. | Ты можешь пройти миллион миль и прийти в никуда. |
I got nowhere to go and it seems I came back | Мне некуда идти, и, похоже, я вернулся обратно, |
Just filling in the lines for the holes and the cracks | И буду просто затыкать дыры и трещины. |
- | - |
Hey, no one knows me, | Эй, никто меня не знает, |
No one saves me, | Никто меня не спасет, |
No one loves or hates me, | Никто меня не любит и не ненавидит, |
I've been away for too long. | Меня так долго здесь не было. |
- | - |
This place has a special kind of falling apart, | Это место как-то особенно сводит с ума, |
Like they put the whole thing together in the dark, | Как будто что-то складывают в одно целое в темноте, |
No one knows where the edge of the knife is, | Никто не знает, где пройдешь по лезвию ножа, |
And no one knows where intelligent life is. | И никто не знает, как жить разумно. |
- | - |
Hey, no one knows me, | Эй, никто меня не знает, |
No one saves me, | Никто меня не спасет, |
No one loves or hates me. | Никто меня не любит и не ненавидит. |
Going straight | Шагая прямо, |
I only ever really wanted a break, | Я на самом деле лишь хотел взять паузу, |
I've been away for too long, | Меня так долго здесь не было, |
No, I never really wanted to stay, | Нет, я вообще-то никогда не хотел остаться, |
I've been away for too long, | Меня так долго здесь не было, |
I've been away for too long, | Меня так долго здесь не было, |
I've been away for too long. | Меня так долго здесь не было. |
- | - |
Kilos through keyholes, widows through windows, | Килограммы сквозь замочные скважины, вдовы сквозь окна, |
I am still hiding, everyone is silent. | Я все еще прячусь, все молчат. |
Tankards and flagons, and snifters, and flutes on my way home... | Пивные кружки и фляги, рюмки и бокалы на моем пути домой... |
- | - |
Going straight | Шагая прямо, |
I only ever really wanted a break, | Я на самом деле лишь хотел взять паузу, |
I've been away for too long, | Меня так долго здесь не было, |
No I never really wanted to stay. | Нет, я вообще-то никогда не хотел остаться, |
Going straight | Шагая прямо, |
I only ever really wanted a break, | Я на самом деле лишь хотел взять паузу, |
I've been away for too long, | Меня так долго здесь не было, |
No I never really wanted to stay, | Нет, я вообще-то никогда не хотел остаться, |
I've been away for too long. | Меня так долго здесь не было. |
Been Away Too Long(оригинал) |
You can’t go home |
No I swear you never can |
You can walk a million miles |
And get nowhere |
I got nowhere to go |
Ever since I came back |
Just filling in the lines |
From the holes to the cracks |
And no one knows me |
No one saves me |
No one loves or hates me |
I’ve been away for too long |
This place has a special |
Kind of falling apart |
Like they put the whole thing |
Together in the dark |
And no one knows |
Where the edge of the knife is |
And no one knows |
What intelligent life is |
And no one knows me |
No one saves me |
No one loves or hates me |
But it’s fate |
I only ever really wanted a break |
I’ve been away for too long |
Though I never really wanted to stay |
I’ve been away for too long |
Kilos through key-holes |
Widows through windows |
Pilots through eyelets |
Everyone is silent |
Tankards and flagons |
And snifters and flutes |
On my way home |
But it’s fate |
I only ever really wanted a break |
I’ve been away for too long |
Though I never really wanted to stay |
I’ve been away |
But it’s fate |
I only ever really wanted a break |
I’ve been away for too long |
Though I never really wanted to stay |
I’ve been away for too long |
(перевод) |
Вы не можете пойти домой |
Нет, клянусь, ты никогда не сможешь |
Вы можете пройти миллион миль |
И никуда не деться |
Мне некуда идти |
С тех пор, как я вернулся |
Просто заполните строки |
От дыр до трещин |
И никто меня не знает |
Меня никто не спасает |
Меня никто не любит и не ненавидит |
Я слишком долго отсутствовал |
Это место имеет особое |
Типа разваливается |
Как они положили все это |
Вместе в темноте |
И никто не знает |
Где край ножа |
И никто не знает |
Что такое разумная жизнь |
И никто меня не знает |
Меня никто не спасает |
Меня никто не любит и не ненавидит |
Но это судьба |
Я только когда-либо действительно хотел перерыва |
Я слишком долго отсутствовал |
Хотя я никогда не хотел оставаться |
Я слишком долго отсутствовал |
Килограммы через замочные скважины |
Вдовы через окна |
Пилоты через люверсы |
Все молчат |
Кружки и кувшины |
И снифтеры и флейты |
По дороге домой |
Но это судьба |
Я только когда-либо действительно хотел перерыва |
Я слишком долго отсутствовал |
Хотя я никогда не хотел оставаться |
я был далеко |
Но это судьба |
Я только когда-либо действительно хотел перерыва |
Я слишком долго отсутствовал |
Хотя я никогда не хотел оставаться |
Я слишком долго отсутствовал |