| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| It just ain’t real without Roots crew in it
| Это просто нереально без команды Roots
|
| And if you feeling Soulive, keep doing it
| И если вы чувствуете себя одухотворенным, продолжайте в том же духе.
|
| (and to whoever in front) You know what you can get
| (и тому, кто впереди) Вы знаете, что можете получить
|
| Y’all phobic off of this like we was arachnids
| Вы все боитесь этого, как будто мы были паукообразными
|
| Drastic, it ain’t plastic it’s pro-blackness
| Резкий, это не пластик, это про черноту
|
| Type of cat to pull a arsenal out the mattress
| Тип кошки, чтобы вытащить арсенал из матраса
|
| Blasts on em sipping cognac out the cactus
| Взрывы на них, потягивающих коньяк из кактуса
|
| Beating backwards tell them killer pediatrics
| Отбиваясь назад, скажите им, что педиатрия-убийца
|
| It’s Willy Gank hillbilly bank, we miraculous move
| Это деревенский банк Вилли Ганка, мы чудесным образом двигаемся
|
| I’m in it to win it yo, I can’t just lose
| Я в этом, чтобы выиграть, я не могу просто проиграть
|
| The women so anxious to choose
| Женщины так беспокоятся о выборе
|
| My soul so live from the crown to the shoes
| Моя душа так живет от короны до обуви
|
| I keep it South Philly with the downtown groove
| Я держу его в Южной Филадельфии с углублением в центре города
|
| I cool out spitting some joints that sound smooth
| Я остываю, выплевывая некоторые суставы, которые звучат гладко
|
| I even throwing tomahawks and laying down crews
| Я даже бросаю томагавки и сажаю экипажи
|
| My think tight son i crack necks like Bruce
| Мой думай крепко, сынок, я ломаю шеи, как Брюс
|
| I don’t shoot hoops I shoot dumb dudes
| Я не стреляю в обруч, я стреляю в тупых парней
|
| I might got a hoop imma make you jump through
| У меня может быть обруч, который заставит тебя прыгнуть
|
| Just recognize truth so when we come through
| Просто признайте правду, поэтому, когда мы пройдем
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Come on, clap your hands
| Давай, хлопай в ладоши
|
| Come on, clap to the music
| Давай, хлопай под музыку
|
| It just ain’t real without Roots crew in it
| Это просто нереально без команды Roots
|
| And if you feeling Soulive, keep doing it
| И если вы чувствуете себя одухотворенным, продолжайте в том же духе.
|
| (and to whoever in front) You know what you can get, uh!
| (и тому, кто впереди) Вы знаете, что можете получить, э-э!
|
| Yo, hey yo country’s at war
| Эй, эй, твоя страна в состоянии войны
|
| Little kids cry, rape, god damn it
| Маленькие дети плачут, насилуют, черт возьми
|
| The ghetto is the planet of the apes
| Гетто – планета обезьян
|
| Massive meltdown send in the red tape
| Массовый кризис посылает бюрократическую волокиту
|
| With the cinder block shoes at the bottom of the lake
| С туфлями из шлакоблоков на дне озера
|
| I’m from the city of sin the state of the art
| Я из города греха в состоянии искусства
|
| Using no book and no pen for making the mark
| Не используя ни книги, ни ручки для отметки
|
| A rap clubber lane hit em with the gutter slang
| Переулок рэп-клаббера поразил их жаргонным сленгом
|
| I know you’re insane, we another thang
| Я знаю, что ты сумасшедший, мы другое дело
|
| The track bang
| Взрыв трека
|
| We put it to y’all chumps you so corny
| Мы говорим это вам всем так банально
|
| My name, Black Thought the one person army
| Мое имя, Черная Мысль, армия из одного человека
|
| All the intellectuals and the thugs adore me
| Все интеллектуалы и головорезы обожают меня
|
| My lyrical range, from complex to strange
| Мой лирический диапазон, от сложного до странного
|
| Wrecking your brain when the rhyme texture change
| Разрушение вашего мозга, когда меняется текстура рифмы
|
| Hip hop fiends tapping they arm and catch a vein
| Изверги хип-хопа стучат по рукам и ловят вену
|
| Emcees scared to death, wishing i never came
| Ведущие напуганы до смерти, желая, чтобы я никогда не приходил
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Come on, clap your hands
| Давай, хлопай в ладоши
|
| Come on, clap everybody
| Давай, хлопай всем
|
| Come on, clap to the music
| Давай, хлопай под музыку
|
| It just ain’t real without Roots crew in it
| Это просто нереально без команды Roots
|
| And if you feeling Soulive, keep doing it
| И если вы чувствуете себя одухотворенным, продолжайте в том же духе.
|
| (and to whoever in front) You know what you can get, uh!
| (и тому, кто впереди) Вы знаете, что можете получить, э-э!
|
| Everybody on they jawn
| Все на них челюсть
|
| Cartoons and soft porn
| Мультфильмы и мягкое порно
|
| It ain’t no after school paper routes mowing lawns
| Это не после школы газеты стригут газоны
|
| Kids got backpacks full of yayo and heron
| Дети получили рюкзаки, полные yayo и цапли
|
| Coming into school shooting up the auditorium
| Приходя в школу стрелять в аудиторию
|
| It’s Psycho Killers week on Court TV
| Неделя психоубийц на Court TV
|
| The least of y’all worries should be Thought’s CD
| Наименьшее из вас должно беспокоить компакт-диск Мысли
|
| The Chairman of the Board copping snorts weekly
| Председатель правления еженедельно фыркает
|
| They done caught the minister with a pork BLT
| Они поймали министра со свининой BLT
|
| My shit ain’t hot
| Мое дерьмо не горячее
|
| Yo they probably drop me, psych!
| Эй, они, наверное, бросили меня, псих!
|
| Something i can never let myself see, can’t see
| Что-то, чего я никогда не позволю себе увидеть, не могу увидеть
|
| I’m thoroughbred nothing fancy
| я чистокровный ничего особенного
|
| Remain calm no matter what the circumstance be
| Сохраняйте спокойствие в любых обстоятельствах
|
| It’s the principle pillowcase full of nickels
| Это основная наволочка, полная пятицентовых монет
|
| That will smack, like a man kick you
| Это будет шлепать, как будто тебя пинает мужчина
|
| Leave em crippled
| Оставь их калеками
|
| Keep talking breezy imma big lip you
| Продолжай говорить, свежая имма, большая губа, ты
|
| Yo homeboy ya get slid with you
| Эй, домашний мальчик, ты скользишь с тобой
|
| Clap your hands
| Хлопайте в ладоши
|
| Come on, clap your hands
| Давай, хлопай в ладоши
|
| Come on, clap everybody
| Давай, хлопай всем
|
| Come on, clap to the music
| Давай, хлопай под музыку
|
| It just ain’t real without Roots crew in it
| Это просто нереально без команды Roots
|
| And if you feeling Soulive, keep doing it
| И если вы чувствуете себя одухотворенным, продолжайте в том же духе.
|
| (and to whoever in front) You know what you can get, uh!
| (и тому, кто впереди) Вы знаете, что можете получить, э-э!
|
| Every time I turn around
| Каждый раз, когда я оборачиваюсь
|
| They tryna take my breath away
| Они пытаются перевести дух
|
| On some shit like that… | О таком дерьме… |