| Peace
| Мир
|
| Still ain’t the word to play
| Все еще не то слово, чтобы играть
|
| Still the first word heard when you play a CD by J
| Все еще первое слово, которое слышишь, когда слушаешь компакт-диск J.
|
| Still is what ya can’t be if you’re live as me
| Тем не менее это то, чем ты не можешь быть, если ты живешь как я
|
| Wide awake third eye moving rapidly
| Третий глаз в бодрствующем состоянии быстро движется
|
| Rappin, rougher than rap and smoother than Anita Baker’s Rapture
| Рэп, грубее рэпа и мягче, чем Rapture Аниты Бейкер.
|
| Well-rounded MC
| Всесторонний MC
|
| Actin' not but (?) action stop
| Действуй не так, но (?) Действие прекращается
|
| Wisdom by the barrel under lock and key
| Мудрость у ствола под замком
|
| Capture words, attack your nerves
| Захватывайте слова, атакуйте свои нервы
|
| And make them slaves to the rhythm
| И сделать их рабами ритма
|
| If ya listen you’ll be setting them free
| Если ты послушаешь, ты их освободишь
|
| (?) then the god I be
| (?) Тогда я буду богом
|
| If its just I see the equality over quantity
| Если просто я вижу равенство по количеству
|
| If its no fool’s gold, not a prob for me
| Если это не золото дураков, для меня это не проблема
|
| It’s more than a job for me
| Для меня это больше, чем работа
|
| If it was, I’d be more than a temp you see
| Если бы это было так, я был бы больше, чем временный работник, которого вы видите
|
| Dedicated by (?)
| Посвященный (?)
|
| OD on the dope beat E A T
| ОД на допинге бьет E A T
|
| Soulive and J-Live on the MPC
| Soulive и J-Live на MPC
|
| FYI this be album three
| К вашему сведению, это будет третий альбом
|
| (?) triple threat never run MD
| (?) тройная угроза никогда не запускайте MD
|
| Go to produce, DJ, and MC
| Перейти к продюсированию, диджею и ведущему
|
| Truth seeker where the place to be
| Искатель истины, где место быть
|
| Here!
| Здесь!
|
| Where the spot (?) and come ya’ll
| Где место (?) И давай
|
| Where the part known as the best ya’ll
| Где часть, известная как лучшая
|
| Here!
| Здесь!
|
| Matter of a fact turn it up so ya’ll
| Дело в том, что включи его, так что я буду
|
| Hear!
| Слышать!
|
| Been on the job since 1995
| Стаж работы с 1995 года
|
| Changed the game since the moment I arrived and
| Изменил игру с того момента, как я приехал и
|
| Setbacks and pitfalls I survived and
| Неудачи и ловушки, которые я пережил и
|
| Who leave a diamond in the rough so jaded
| Кто оставляет алмаз в грубой форме, такой измученной
|
| Green with envy as the next man who made it
| Зеленый от зависти, как следующий человек, который сделал это
|
| But I remain unfazed, unfaded
| Но я остаюсь невозмутимым, неувядшим
|
| Keepin' my hands on the mircophone
| Держу руки на микрофоне
|
| Settin' the tone like a blade to a whetstone
| Установите тон, как лезвие на точильный камень
|
| Before my bills get paid skills get honed
| Прежде чем мои счета будут оплачены, навыки оттачиваются
|
| You can’t get taht might as well get gone
| Вы не можете получить, что могли бы уйти
|
| Here!
| Здесь!
|
| Cause right here be the place where
| Потому что здесь будет место, где
|
| And short term ambitions are replaced there
| И краткосрочные амбиции там заменены
|
| Cause man listen while you dissin'
| Потому что человек слушает, пока ты распускаешься
|
| We go from transition
| Мы идем от перехода
|
| To booth dishin'
| Чтобы посуда
|
| It be the same old wishin' with a new vision
| Это будет то же самое старое желание с новым видением
|
| And I see
| И я вижу
|
| Clear!
| Прозрачный!
|
| To a place where a knowledge of self
| В место, где познание себя
|
| Is promoted by the (?) being pushed by the people with wealth
| Продвигается (?) тем, что его продвигают богатые люди
|
| And the bass-ackwards, junk food rappers
| И басовые рэперы, нездоровая пища
|
| Aren’t the only one recognized up on the shelf
| Не единственный известный на полке
|
| And the people in the club got a chance to
| И люди в клубе получили шанс
|
| Dance to something that maintains a little bit of self respect
| Танцуйте под что-то, что поддерживает немного самоуважения
|
| Cause the people in the booth with the ears on the youth
| Потому что люди в будке с ушами на молодежи
|
| Really care about the music that you
| Действительно заботитесь о музыке, которую вы
|
| Hear!
| Слышать!
|
| Maybe then the J-Live aid
| Может тогда помощь J-Live
|
| Hear!
| Слышать!
|
| When you let the radio rage
| Когда вы позволяете радио бушевать
|
| Here!
| Здесь!
|
| And the dopest MC’s get slayed
| И самых крутых MC убивают
|
| Here!
| Здесь!
|
| Matter fact turn it up all the way
| Дело в том, что включите его полностью
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Get a little bit of this underground
| Получите немного этого метро
|
| Underrated, unexaggerated, appreciated
| Недооцененный, не преувеличенный, оцененный
|
| Anticipated even though we’re still underestimated
| Ожидается, хотя нас все еще недооценивают
|
| Get up under the influence of the most fluent students of life
| Вставай под влиянием самых беглых учеников жизни
|
| No man alive graduated
| Никто из живых не закончил
|
| In this class super senior, the celebrated
| В этом классе супер старший, знаменитый
|
| Get up under the undercurrent
| Вставай под подводным течением
|
| Under current events of one nation under currency
| Под текущими событиями одной нации под валютой
|
| I’ll serve you a mental death sentence concurrently
| Я отбываю тебе душевный смертный приговор одновременно
|
| Get some of this potion
| Получите немного этого зелья
|
| The most potent, important, imported
| Самый мощный, важный, импортный
|
| From a place where the taste make you swim for it
| Из места, где вкус заставляет вас плыть за ним
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Get your good foot up on the good ship, craftsmanship
| Поднимитесь на хороший корабль, мастерство
|
| Set sail roundtrip
| Отплытие туда и обратно
|
| From the mind to the lip to the ear to the mind
| От ума к губам к уху к уму
|
| Here!
| Здесь!
|
| Never mind the blind leading the dumb
| Не обращайте внимания на слепого, ведущего немого
|
| Till the only ones left are the deaf and the doped up
| Пока не останутся только глухие и накуренные
|
| Till the deaf and dumb give their hopes up not
| Пока глухие и немые не перестанут надеяться
|
| Here!
| Здесь!
|
| You in a place where we skippin' over
| Вы в месте, где мы пропускаем
|
| The worst part where land so desolate
| Худшая часть, где земля такая пустынная
|
| And the pessimists stuck on stressin' it
| И пессимисты застряли на напряжении
|
| And the outsiders that make a mess of it
| И посторонние, которые делают из этого беспорядок
|
| This The Hear After, the next testament
| Это The Hear After, следующий завет
|
| I know the mic sound right
| Я знаю, что микрофон звучит правильно
|
| Fuck testin' it
| Ебать тестировать это
|
| I just get on the beat and start blessin' it
| Я просто вхожу в ритм и начинаю его благословлять.
|
| Thats the intro enjoy the rest of it
| Это вступление, наслаждайтесь остальным
|
| Here! | Здесь! |