Перевод текста песни The Cool Thing To Do - Soul Position

The Cool Thing To Do - Soul Position
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cool Thing To Do , исполнителя -Soul Position
Песня из альбома: Things Go Better With Rj And Al
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.04.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhymesayers Entertainment
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Cool Thing To Do (оригинал)Самое Крутое, Что Можно Сделать (перевод)
Niece: Hey uncle, whatchu doin'? Племянница: Эй, дядя, что ты делаешь?
Blueprint: Aw, just, uh, writin', just writin' down my thoughts Blueprint: Ой, просто, ну, просто записываю свои мысли
Little song I’m trying to finish up Маленькая песня, которую я пытаюсь закончить
N: Yeah?Н: Да?
What’s it about? О чем это?
B: Well, it’s kind of about, you know, girls and they grow up B: Ну, это вроде как о девочках, и они растут.
And how they be feelin' pressure to do stuff И как они чувствуют давление, чтобы что-то делать
And… boys, and… just advice I have to give you some day И... мальчики, и... просто совет, который я должен дать вам когда-нибудь
N: Can I hear it? Н: Могу я услышать?
I know it might seem like the cool thing to do Я знаю, что это может показаться крутым делом
But having sex with him ain’t the best thing for you Но заниматься с ним сексом - не самое лучшее для тебя
You worry too much about what they think of you Вы слишком беспокоитесь о том, что они думают о вас
Girl don’t define you by what they think is cool Девушка не определяет тебя по тому, что они считают крутым
You wanna be with him cause he is the hottest thing in school Ты хочешь быть с ним, потому что он самый крутой в школе
He got the newest gear, and he got the cleanest shoes У него новейшее снаряжение и самая чистая обувь.
But take my advice girl: Don’t be a fool Но послушай моего совета, девочка: не будь дурой
Before you get involved with him you gotta have rules Прежде чем связываться с ним, у вас должны быть правила
Rule number 1 Правило №1
Make him call you first Заставь его позвонить тебе первым
Then ask him if he goes to church Затем спросите его, ходит ли он в церковь
Not the church alone makes you better than anyone Не только церковь делает тебя лучше всех
But if he is only out for sex he’ll definitely run Но если он хочет только секса, он обязательно сбежит
Rule number 2 might seem kinda wrong Правило номер 2 может показаться неправильным
But tell him you got older brothers even if you don’t Но скажи ему, что у тебя есть старшие братья, даже если это не так.
Tell him they’re thug’d out and always around Скажи ему, что они бандиты и всегда рядом
Let him know your last man got a beat down Дайте ему знать, что ваш последний человек получил удар
And when he asks you, «Will they do that to me?» И когда он спросит вас: «Они сделают это со мной?»
You say, «Only if you raise your hand and never hit me.» Вы говорите: «Только если поднимешь руку и никогда не ударишь меня».
Rule number 3: Even if you don’t practice it Правило 3. Даже если вы его не практикуете
Tell him you are a virgin and you’re all about abstinence Скажи ему, что ты девственница и всецело воздерживаешься
You ain’t having sex cause your parents ain’t having it У тебя нет секса, потому что его нет у твоих родителей
Your moms is real strict and your dad will have a fit Твои мамы очень строгие, а у твоего папы будет истерика
And if you say that and he stays on the line И если ты скажешь это, а он останется на линии
Keep him around for a while Держите его рядом некоторое время
He might be worth your time Он может стоить вашего времени
N: That’s really good uncle N: Это действительно хороший дядя
B: Thank you, thank you.Б: Спасибо, спасибо.
You know I. Ты знаешь я.
Tryin' make you sure you know what you need to know cause. Попытка убедиться, что вы знаете, что вам нужно знать, потому что.
It’s gon' come the time that you gon' need that advice. Придет время, когда тебе понадобится этот совет.
I mean, you’re only 8 right now but.Я имею в виду, тебе сейчас только 8, но.
Tryin' to look out Пытаюсь высматривать
N: Did you write some more? N: Вы написали еще?
B: Yeah.Б: Да.
I gotta, i gotta a second verse I can let you check out Мне нужно, мне нужен второй куплет, я могу позволить вам проверить
You know, along the same lines Вы знаете, в том же духе
N: I wanna hear it Н: Я хочу это услышать
B: Okay Б: Хорошо
I know it might seem like the cool thing to do Я знаю, что это может показаться крутым делом
But having a baby now ain’t the best thing for you Но рождение ребенка сейчас не самое лучшее для вас
You worry too much about what they think of you Вы слишком беспокоитесь о том, что они думают о вас
Girl don’t define you by what they think is cool Девушка не определяет тебя по тому, что они считают крутым
You are a teenager Вы подросток
But want a bundle of joy Но хочу комочек радости
Somebody you can teach and hold, a girl or a boy Кто-то, кого вы можете научить и удержать, девочка или мальчик
But you got a life in your hands Но у тебя есть жизнь в твоих руках
That ain’t a toy Это не игрушка
How you gonna pay the bills when your not even employed? Как ты собираешься оплачивать счета, когда ты даже не работаешь?
I know you think I’m hating just to call you out Я знаю, ты думаешь, что я ненавижу просто называть тебя
But you don’t need a kid Но тебе не нужен ребенок
You need a paper route Вам нужен бумажный маршрут
Have you even thought about what «being mom» is all about? Вы когда-нибудь задумывались о том, что такое «быть мамой» ?
Mom got a real job, mom don’t go out Мама получила настоящую работу, мама не выходит
Mom gotta drop the kid off at day care Мама должна отвезти ребенка в детский сад
And when the kids is sick, mom gotta stay there А когда дети болеют, мама должна остаться с ними
I know it probably seems like it really ain’t fair Я знаю, это, наверное, кажется, что это действительно несправедливо
But she gotta work twice as hard cause pops ain’t there Но она должна работать в два раза больше, потому что папы там нет.
Now you can go to sleep if you’re feeling tired Теперь вы можете пойти спать, если чувствуете усталость
But soon you won’t get to sleep if the baby’s cryin' Но скоро ты не заснешь, если ребенок плачет
You gotta fix a warm bottle plus change the diapers Тебе нужно починить теплую бутылочку и сменить подгузники.
Forget about the single moms you used to admire Забудьте о одиноких мамах, которыми вы восхищались
Your childhood is gone and you can barely remember that Твое детство ушло, и ты едва помнишь это
The innocence you had, nobody can bring it back Невинность, которую вы имели, никто не может вернуть
Now your whole life is dirty diapers and Similac Теперь вся твоя жизнь - это грязные подгузники и симилак
I hope you reconsider when you hear the factsНадеюсь, вы передумаете, когда услышите факты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: