
Дата выпуска: 07.05.2007
Лейбл звукозаписи: Rhymesayers Entertainment
Язык песни: Английский
Fuckajob(оригинал) |
When I’m alone in my home, sometimes I cover my face |
The walk around in circles at a slow pace |
It’s my attempt to erase |
The feeling that I’m standing in place |
At my 9-to-5 I teach computers to be clever |
So they can replace you and do the job better |
Never say never |
Corporate America is out to save cheddar |
Computer programming ain’t about creation |
It ain’t about videogames or playstations |
It ain’t about making new jobs or innovation |
It’s about automation |
And permanent vacations |
Just the other day |
My boss fires some cat that worked a thousand miles away |
There wasn’t nothing I could say |
It was sad to see but I was glad it wasn’t me |
50 years of experience dependable |
One merger, one meeting, expendable |
I know it seems unbelievable |
They used to kiss your ass, but now they don’t need you |
You ever thought about when you’ll be out of here? |
Nice job, nice car, still: out of here! |
Middle management downsize, then out of here |
Some shit that I ain’t tryin to hear |
Fuck the job… for real! |
The best time in my career was at the start |
I was working extra hours, pouring out my little heart |
Now is hard for me to care |
When I know I’m just a resource in somebody’s chart |
Staring at a corporate ladder I can’t climb |
Contributing to milestones and bullshit baselines |
Ten hours a day wasting time |
Trying to cut fat from my company’s waistline |
I want y’all to listen |
They spend 50K just to say 50 Million |
They hire me to cut labor in divisions |
Less for you, less for your children |
You ever thought about when you’ll be out of here? |
Nice job, nice car, still: out of here! |
Middle management downsize, then out of here |
Some shit that I ain’t tryin to hear |
Fuck the job… for real! |
I’ve seen a lot of people come and go |
Seen a lot of people sit around complaining about doe |
I’ve seen people get hired and then get a new car, bragging |
And when it got tight, I’ve seen them brown bagging |
I’ve seen people hire for jobs I wouldn’t touch |
While being denied for jobs I really want |
I’ve seen cats being promoted and demoted like chunks |
Loose confidence, then resign the next month |
I’ve seen people close to tears because they got bad reviews |
Walking to your cube and start interrogating you |
20 questions arguing and bitching |
Mad about the money you make in your position |
I’ve seen women with kids stay in one spot |
I’ve seen women without kids rise to the top |
Seen them comming and buddy up with the managers |
Then seen the same women move up the ladder |
I’ve seen women stand still when they work twice as hard |
While men work half as hard and get twice as far |
(перевод) |
Когда я один в своем доме, иногда я закрываю лицо |
Ходьба по кругу в медленном темпе |
Это моя попытка стереть |
Ощущение, что я стою на месте |
С 9 до 5 я учу компьютеры быть умными |
Чтобы они могли заменить вас и выполнять свою работу лучше |
Никогда не говори никогда |
Корпоративная Америка стремится спасти чеддер |
Компьютерное программирование — это не создание |
Речь идет не о видеоиграх или игровых приставках. |
Речь идет не о создании новых рабочих мест или инноваций |
Речь идет об автоматизации |
И постоянные каникулы |
Буквально на днях |
Мой босс уволил кота, который работал за тысячу миль |
Я ничего не мог сказать |
Было грустно видеть, но я был рад, что это был не я |
50 лет надежного опыта |
Одно слияние, одна встреча, расходный материал |
Я знаю, это кажется невероятным |
Раньше они целовали тебя в зад, но теперь ты им не нужен |
Вы когда-нибудь думали о том, когда вы уйдете отсюда? |
Хорошая работа, хорошая машина, но все же: прочь отсюда! |
Сокращение среднего звена, а затем уход отсюда |
Какое-то дерьмо, которое я не пытаюсь услышать |
К черту работу… по-настоящему! |
Лучшее время в моей карьере было в начале |
Я работал сверхурочно, изливая свое маленькое сердце |
Теперь мне трудно заботиться |
Когда я знаю, что я просто ресурс в чьей-то карте |
Глядя на корпоративную лестницу, я не могу подняться |
Вклад в этапы и контрольные показатели чуши |
Десять часов в день тратят время |
Пытаюсь убрать жир с талии моей компании |
Я хочу, чтобы вы все слушали |
Они тратят 50 тысяч, чтобы сказать 50 миллионов |
Они нанимают меня, чтобы сокращать рабочую силу в подразделениях |
Меньше для вас, меньше для ваших детей |
Вы когда-нибудь думали о том, когда вы уйдете отсюда? |
Хорошая работа, хорошая машина, но все же: прочь отсюда! |
Сокращение среднего звена, а затем уход отсюда |
Какое-то дерьмо, которое я не пытаюсь услышать |
К черту работу… по-настоящему! |
Я видел, как много людей приходят и уходят |
Видел, как много людей сидят и жалуются на лань |
Я видел, как люди нанимались на работу, а затем получали новую машину, хвастаясь |
И когда стало тесно, я видел, как они коричневы |
Я видел, как людей нанимали на работу, к которой я бы не прикоснулся |
Хотя мне отказывают в работе, которую я действительно хочу |
Я видел, как котов повышали и понижали в должности, как куски |
Потерять уверенность, а затем уйти в отставку в следующем месяце |
Я видел людей, готовых расплакаться, потому что они получили плохие отзывы |
Подойдите к своему кубу и начните допрашивать вас |
20 вопросов спорить и скулить |
Без ума от денег, которые вы зарабатываете на своем месте |
Я видел, как женщины с детьми оставались на одном месте |
Я видел, как женщины без детей поднимались на вершину |
Видел, как они приходят и дружат с менеджерами |
Затем увидел, как те же женщины поднимаются по лестнице |
Я видел, как женщины стояли на месте, когда работали в два раза усерднее |
В то время как мужчины работают вдвое меньше, а добиваются вдвое большего |
Название | Год |
---|---|
Take Your Time | 2008 |
Just Think | 2007 |
Printmatic | 2007 |
No Excuse For Lovin' | 2007 |
Look Of Pain | 2007 |
Candyland Part 2 | 2007 |
Intro | 2007 |
Share This | 2007 |
1 Love | 2007 |
Right Place, Wrong Time | 2007 |
Inhale | 2007 |
The Jerry Springer Episode | 2007 |
Survival | 2007 |
Hand-Me-Downs | 2007 |
Candyland Part 3 | 2007 |
Run | 2007 |
Blame It On The Jager | 2007 |
The Cool Thing To Do | 2007 |
No Gimmicks | 2007 |
I Need My Minutes | 2007 |