| So here I am
| И вот я здесь
|
| Wishing
| Желая
|
| We could talk about everything
| Мы могли бы поговорить обо всем
|
| I want to know
| Я хочу знать
|
| How is dad
| как папа
|
| How’s your work going
| Как продвигается ваша работа
|
| I want the chance
| я хочу шанс
|
| To explain
| Объяснить
|
| And have you understand
| И ты понял
|
| Before it’s too late
| Пока не поздно
|
| To ever speak again
| Чтобы снова говорить
|
| We’ve been missing
| Мы пропали без вести
|
| For too many years
| Слишком много лет
|
| And I want a healing
| И я хочу исцеления
|
| In place of all these tears
| Вместо всех этих слез
|
| God give me an answer
| Боже, дай мне ответ
|
| That I can use tonight
| Что я могу использовать сегодня вечером
|
| All I want are the missing pieces
| Все, что я хочу, это недостающие части
|
| To put back in my life
| Вернуть в мою жизнь
|
| And in my dreams
| И в моих мечтах
|
| I’m calling To say «New York in the spring»
| Я звоню, чтобы сказать «Нью-Йорк весной»
|
| And if you’re there, pick up,
| И если ты там, возьми трубку,
|
| I don’t want to speak to your machine
| Я не хочу разговаривать с вашей машиной
|
| I hope you’re well
| Надеюсь, у тебя все хорошо
|
| And you’re strong
| И ты сильный
|
| And dad’s not in too much pain
| И папе не слишком больно
|
| ‘Cause my heart is filling with hope
| Потому что мое сердце наполняется надеждой
|
| I want to try again
| Я хочу попробовать еще раз
|
| We’ve been missing
| Мы пропали без вести
|
| For too many years
| Слишком много лет
|
| And I want a healing
| И я хочу исцеления
|
| In place of all these god damned tears
| Вместо всех этих проклятых слез
|
| Give me an answer
| Дайте мне ответ
|
| That I can use tonight
| Что я могу использовать сегодня вечером
|
| All I want are the missing pieces
| Все, что я хочу, это недостающие части
|
| To put back in my life
| Вернуть в мою жизнь
|
| I’ve been missing
| мне не хватало
|
| And I can’t stand the pain
| И я не могу терпеть боль
|
| I want a feeling
| Я хочу чувство
|
| That my truth is not in vain
| Что моя правда не напрасна
|
| God give me a reason
| Боже, дай мне повод
|
| To make it be all right
| Чтобы все было в порядке
|
| For all of the missing pieces
| Для всех недостающих частей
|
| To come
| Приходить
|
| Into
| В
|
| My life. | Моя жизнь. |