Перевод текста песни Í blóði og anda - Sólstafir

Í blóði og anda - Sólstafir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Í blóði og anda , исполнителя -Sólstafir
Песня из альбома: Í Blóði Og Anda (In Blood and Spirit)
Дата выпуска:10.11.2013
Язык песни:Исландский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

Í blóði og anda (оригинал)В крови и духе (перевод)
Trúin á guðina, fylgjendur siðanna Вера в богов, приверженцы обычаев
Sannsemi sjálfs síns, hreinskilni og tryggð Честность, открытость и лояльность
Afrakstur vopnadauða, ei sigur né tap Итог пушечной смерти, ни победы, ни поражения
Samkoma jafningja í blóði eða anda Собрание равных по крови или духу
Í Ragnarökum berjast, uns enginn mun standa Сражайтесь в Рагнарёке, пока никто не устоит
Eftir dauða ávalt velkomnir í hátíðarhöld После смерти всегда добро пожаловать на торжества
Ei sól né máni, dagur né kvöld Ни солнце, ни луна, ни день, ни вечер
Kristur svo kom og tók öll völd Затем пришел Христос и взял всю власть
En ei hafa allir fallist á hans trú Но не все приняли его веру
Haldist sjálfum sér sannir, nú fram á 20stu öld Оставайтесь верными себе, теперь в 20-м веке
Þrjóskan við kristni dofnar en helst Упрямство христианства исчезает, но остается
Ei sjá þeir blekkinguna sem í henni felst Они не видят обмана
Trúin á guðina, varðveiting siðanna Вера в богов, сохранение обычаев
Mun koma á ný, með krist farin fyrir bý Придет снова, когда Христос ушел
The believe in the gods, followers of the old ways Вера в богов, последователи старых путей
The truth of one self, honesty and loyalty Правда о себе, честность и верность
To die by a weapon, neither victory nor defeat Умереть от оружия, ни победы, ни поражения
The gathering of equals in blood or spirit Собрание равных по крови или духу
In Ragnarök will fight, until no man stands В Рагнарёке будем сражаться, пока никто не устоит
After death always welcome in a celebration После смерти всегда добро пожаловать на праздник
Neither sun nor moon, day nor night Ни солнце, ни луна, ни день, ни ночь
Christ then came and took over Затем пришел Христос и принял
But not everyone has submitted to his belief Но не все покорились его вере
Stayed true to themselves, now until the 20th century Остались верными себе, теперь до 20 века
The resistance against Christianity fades but stayes Сопротивление христианству ослабевает, но остается
Blind are they to the illusion within it Слепы они к иллюзии внутри него
The believe in the gods, preservation of the culture Вера в богов, сохранение культуры
Will come again, with Christianity thrown for the dogsПридет снова, с христианством, брошенным собакам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: