| Drýsill (оригинал) | Drýsill (перевод) |
|---|---|
| Hann liggur loks í jörðinni | Наконец он лежит на земле |
| Með glottið enn þá á | С ухмылкой все еще на |
| Minnti þig á höggin og bólgan var blá | Напомнил вам о шишках, и воспаление было синим |
| Höndin límd á skóflunni | Рука приклеена к лопате |
| Blóðið storknað þurrt | Сгустки крови сухие |
| Dimman dal hann bjó til þú gengur burt | Темная долина, которую он создал, пока ты не уйдешь |
| Í hellinum bjó | В пещере жил |
| Drýsill í gervi prins þig inn dró | Сухой порог в искусственного принца втянул тебя |
| Svart augnarað | Черный ряд глаз |
| Með bros á vör og nautnarsvip saltaði sár | С улыбкой на лице и счастливым лицом он ранил |
| Kveðjan er kær | Искренне Ваш, |
| Því hans koss á vör minnti leður sem slær | Потому что его поцелуй в губу напомнил мне кожу, которая ударяет |
| Orð leyndarmál | Секреты слов |
| Lék hann sér þar til marraði í beinum og sál | Он играл, пока не застучало в костях и душе |
| Falinn í mold | Скрытый в пыли |
| Hann dvelur nú í skugga, kulda og sorg | Теперь он обитает в тени, холоде и печали |
| Vargurinn var | Волк был |
| Í innsta vígi hann atgeirinn bar | В самой внутренней крепости он нес свой клюв |
| Engin var von | Не было никакой надежды |
| Fyrr enn skildi var lyft og þú upp úr slíðrinu dróst! | Раньше щит поднимали и вы вытаскивали из ножен! |
